《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 哈吉
وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ ءَاتِيَةٞ لَّا رَيۡبَ فِيهَا وَأَنَّ ٱللَّهَ يَبۡعَثُ مَن فِي ٱلۡقُبُورِ
Яна шунга ҳам ишонингларки, Қиёмат кунининг бўлишига ҳам, Аллоҳ қабрлардаги ўликларни қайта тирилтириб, муносиб жазо ёки мукофотларини беришига ҳам шак-шубҳа йўқ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
Ҳидоятга олиб борадиган воситалар учтадир. Ҳаққа элтувчи илм, ҳаққа етаклайдиган пешво ёки ҳақ йўлга бошлайдиган ишончли китоб.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
Кибр тавфиқдан, ҳақни топишдан маҳрум қилиб қўядиган хулқдир.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
Фақат гуноҳкорнигина жазолаши Аллоҳнинг адолатидандир.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
Гарчи кофирлар ёқтирмасалар-да, Аллоҳ Ўз пайғамбари ва динини қўллаб-қувватлайверади.

 
含义的翻译 段: (7) 章: 哈吉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭