《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (77) 章: 哈吉
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩
Эй Аллоҳга иймон келтириб, шариатига амал қиладиган зотлар, ёлғиз Аллоҳга ибодат қилиб, намозларингизда рукуъ қилинглар, сажда қилинглар. Кейин эса садақа ва қариндошчилик ришталарини боғлаш каби эзгу ишларни бажаринглар. Шояд, шунда мурод-мақсадингизга етиб, хавфу хатардан нажот топсангизлар.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أهمية ضرب الأمثال لتوضيح المعاني، وهي طريقة تربوية جليلة.
Маъноларни изоҳлаб бериш учун масал зарб этиш (мисоллар келтириш)нинг аҳамияти. Бу жуда самарали тарбия воситаси.

• عجز الأصنام عن خلق الأدنى دليل على عجزها عن خلق غيره.
Бутларнинг энг ҳақир нарсани ҳам ярата олмасликлари уларнинг ҳеч нарсани ярата олмасликларини кўрсатади.

• الإشراك بالله سببه عدم تعظيم الله.
Ширк Аллоҳни етарлича улуғламасликдан туғилади.

• إثبات صفتي القوة والعزة لله، وأهمية أن يستحضر المؤمن معاني هذه الصفات.
Аллоҳда қудратлилик ва азизлик сифатлари борлиги ўз исботини топиб турибди. Мўминнинг бу сифатлар ҳақида фикр юритиши ўта аҳамиятлидир.

 
含义的翻译 段: (77) 章: 哈吉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭