《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (19) 章: 嘎推勒
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ
Кўзи кўр билан кўзи очиқ тенг бўлмаганидек, кофир билан мўмин тенг бўлмайди.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نفي التساوي بين الحق وأهله من جهة، والباطل وأهله من جهة أخرى.
Ҳақ билан ботил ҳам, ҳақ аҳли билан ботил аҳли ҳам хеч қачон тенг бўлмайди.

• كثرة عدد الرسل عليهم السلام قبل رسولنا صلى الله عليه وسلم دليل على رحمة الله وعناد الخلق.
Муҳаммад алайҳиссаломдан олдин ҳам кўп пайғамбарларнинг келгани Аллоҳ таолонинг қанчалар меҳрибонлигини, халқнинг эса нақдар саркаш бўлаганини кўрсатиб турибди.

• إهلاك المكذبين سُنَّة إلهية.
Ҳақни тан олмай, ёлғонга чиқарганларни ҳалок айлаш илоҳий қонуниятдир.

• صفات الإيمان تجارة رابحة، وصفات الكفر تجارة خاسرة.
Иймон сифатлари сердаромад тижорат бўлса, куфр сифатлари касодга учраган тижоратдир.

 
含义的翻译 段: (19) 章: 嘎推勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭