《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (59) 章: 宰哈柔福
إِنۡ هُوَ إِلَّا عَبۡدٌ أَنۡعَمۡنَا عَلَيۡهِ وَجَعَلۡنَٰهُ مَثَلٗا لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
Марямнинг ўғли Ийсо Аллоҳнинг бошқа бандалари қаторидаги бир банда, холос. Унга пайғамбарлик неъматини ато этдик ва уни Бани Исроил учун бир мисол қилдик. Улар Аллоҳнинг қудратини исботлаш учун шу мисолни келтирдилар. Чунки Ийсо алайҳиссалом худди Одам алайҳиссаломдек отасиз яратилган.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نَكْث العهود من صفات الكفار.
Аҳдни бузиш кофирлар сифатидир.

• الفاسق خفيف العقل يستخفّه من أراد استخفافه.
Фосиқнинг ақли калта бўлади. Уни истаган одам лақиллатиши мумкин.

• غضب الله يوجب الخسران.
Аллоҳнинг ғазабини келтириш ҳалокатга олиб боради.

• أهل الضلال يسعون إلى تحريف دلالات النص القرآني حسب أهوائهم.
Залолат аҳли қуръоний ҳужжат маъноларини ўз истаклари сари буришга ҳаракат қиладилар.

 
含义的翻译 段: (59) 章: 宰哈柔福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭