《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (9) 章: 嘎夫
وَنَزَّلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ مُّبَٰرَكٗا فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ جَنَّٰتٖ وَحَبَّ ٱلۡحَصِيدِ
Осмондан фойдаси ва яхшилиги мўл бўлган ёмғирни ёғдириб, у билан боғларни ва ўриб олинадиган дон-дунларни ўстирдик.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• المشركون يستعظمون النبوة على البشر، ويمنحون صفة الألوهية للحجر!
Мушрикларнинг иши ҳеч бир мантиққа тўғри келмайди. Пайғамбарликни инсоннинг қўлидан келмайдиган ўта улуғ иш, деб биладилар-да, жонсиз тошларга худолик мақомини бериб юборадилар.

• خلق السماوات، وخلق الأرض، وإنزال المطر، وإنبات الأرض القاحلة، والخلق الأول: كلها أدلة على البعث.
Осмонлару ернинг яратилиши, ёмғирнинг ёғиши, қуриб-қақраб ётган ўлик ерга жон кириб яшнаб кетиши, инсонларнинг илк бора яратилишлари - шуларнинг ҳаммаси қайта тирилиш ҳақ эканини исботловчи далиллардир.

• التكذيب بالرسل عادة الأمم السابقة، وعقاب المكذبين سُنَّة إلهية.
Пайғамбарларни ёлғончига чиқариш ўтган умматларнинг одати бўлган. Ёлғончига чиқарувчиларни жазолаш эса илоҳий қонуниятдир.

 
含义的翻译 段: (9) 章: 嘎夫
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭