የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - እንግሊዝኛ ትርጉም - በያዕቆብ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (125) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ
125. We made the House (the Ka’bah at Makkah) a place of refuge and sanctuary for the people. Take Abraham's standing-place (when building the Ka'bah) as a place of prayer. We advised Abraham and Ishmael to keep My house (the Ka’bah) clean for the pilgrims, the worshippers and those who bow down (and) prostrate themselves in worship.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (125) ምዕራፍ: ሱረቱ አል-በቀራህ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - እንግሊዝኛ ትርጉም - በያዕቆብ - የትርጉሞች ማዉጫ

የተከበረው ቁርአን እንግሊዝኛ ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - በዓብደሏህ ሓሰን ያዕቆብ

መዝጋት