የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة اليونانية * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ቡሩጅ   አንቀጽ:

ሱረቱ አል ቡሩጅ

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
(Ορκίζομαι) μα τον ουρανό που περιέχει τους αστερισμούς!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
Και μα την Υποσχεμένη Ημέρα (της Ανάστασης)!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
Και μα τον μάρτυρα και αυτόν για τον οποίον θα είναι η μαρτυρία!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Καταραμένοι να είναι οι άνθρωποι του χαντακιού (που το έφτιαξαν),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
(Που άναψαν) δυνατή φωτιά, που ταΐζεται με καύσιμα,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
Και κάθισαν δίπλα της (φωτιάς),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Παρακολουθώντας αυτά που έκαναν στους πιστούς.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Και δεν είχαν εναντίον τους κάτι, παρά μόνο ότι πίστευαν στον Αλλάχ, τον Αλ-‘Αζείζ (τον Ανίκητο, τον Παντοδύναμο), τον Αλ-Χαμείντ (Άξιο κάθε επαίνου),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Αυτόν στον Οποίον ανήκει η Κυριαρχία των ουρανών και της Γης. Και (στ’ αλήθεια) ο Αλλάχ είναι Μάρτυρας των πάντων.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Στ’ αλήθεια, εκείνοι που έβαζαν σε δοκιμασία τους πιστούς και τις πιστές (βασανίζοντάς τους, ώστε να τους απομακρύνουν από τη θρησκεία του Αλλάχ) και έπειτα δεν στράφηκαν με μεταμέλεια προς τον Αλλάχ, θα λάβουν το μαρτύριο της Κόλασης, και θα λάβουν το μαρτύριο της καύσης της Φωτιάς.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Πράγματι, αυτοί που πίστεψαν και έκαναν καλές πράξεις, θα έχουν κήπους (Παράδεισο) κάτω από τους οποίους (δηλ. κάτω από τα παλάτια και τα δέντρα τους) ρέουν ποτάμια. Αυτή είναι η μεγάλη επιτυχία (και το μεγάλο κέρδος).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Στ’ αλήθεια (ω, Μωχάμμαντ), η τιμωρία του Κυρίου σου (για τους εχθρούς Του) είναι αυστηρή.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Αυτός είναι που αρχίζει (τη δημιουργία) και την επαναλαμβάνει.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Και Αυτός είναι ο Αλ-Γαφούρ (Αυτός που συγχωρεί τα πάντα), ο Αλ-Ουαντούντ (Αυτός που έχει μεγάλη αγάπη και στοργή για τους ενάρετους δούλους Του),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
Ο Κύριος του Θρόνου, ο Αλ-Ματζείντ (Ένδοξος).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Αυτός που κάνει ό,τι θέλει (και δεν υπάρχει τίποτε που μπορεί να εμποδίσει τη θέλησή Του).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Δεν ήρθε (ω, Μωχάμμαντ) σ' εσένα η ιστορία των στρατιωτών,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Του Φαραώ και των Θαμούντ (και τι τιμωρία έλαβαν);
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Μα οι άπιστοι (αντί να λάβουν μάθημα από ό,τι συνέβη στους άπιστους από τα προηγούμενα έθνη), εξακολουθούν να διαψεύδουν (το Θείο Μήνυμα),
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Και ο Αλλάχ τούς περικλείει (με τη Γνώση και τη Δύναμή Του, και τίποτε από τις πράξεις τους δεν είναι κρυφό απ' Αυτόν).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Όχι (δεν είναι το Κορ’άν μαγεία και ποίηση όπως ισχυρίζεστε, ω, ειδωλολάτρες της Μάκκας)! Αλλά, πράγματι είναι ένα δοξασμένο Κορ’άν,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
(Το οποίο είναι) διατηρημένο στο Αλ-Λάουχ Αλ-Μαχφούδ (και προφυλαγμένο από την αλλοίωση, τη διαστρέβλωση, τη μείωση ή την προσθήκη).
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ቡሩጅ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - الترجمة اليونانية - የትርጉሞች ማዉጫ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

መዝጋት