የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የታጂክኛ ቋንቋ ትርጉም - በኾውጃ ሚሮቭ ኾውጃ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አት ተካሱር   አንቀጽ:

Сураи Такосур (Афзунхоҳӣ)

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
1. Ба ғафлат кашид шуморо аз итоъати Аллоҳ фахр кардан ба бисёрии молу фарзанд,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
2. то ба гӯрҳо расидед ва дар он ҷо дафн шудед.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
3. На, ин тавр не, нашояд ки молҳоятон шумоёнро ба ғафлат андозад ба зудӣ хоҳед донист, ки ҳаёти охират бароятон беҳтараст.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
4. Сипас ҳазар кунед, ки ба зудӣ оқибати ба дунё машғул шуданатонро хоҳед донист,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
5. На, ин тавр нест, агар аз рӯи яқин медонистед, ҳатман тезӣ мекардед бар наҷот додани нафсҳоятон аз ҳалокӣ.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
6. Албатта, ҷаҳаннамро хоҳед дид.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
7. Сипас ба чашми яқинаш хоҳед дид, бидуни шак.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
8. Сипас дар он рӯз шуморо аз тамоми неъматҳои дунявӣ бозхост мекунанд.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አት ተካሱር
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የታጂክኛ ቋንቋ ትርጉም - በኾውጃ ሚሮቭ ኾውጃ - የትርጉሞች ማዉጫ

ወደ ጣጂክኛ በኾውጃህ ሚሮቭ ኾውጃህ የተተረጎመ የቁርዓን ትርጉም። በሩዋድ የትርጉም ማእከልም ተቆጣጣሪነት ማስተካከያ ተደርጎበታል። ዋናው የትርጉም ቅጅም ለአስተያየቶች፣ ተከታታይ ግምገማ እና መሻሻል ቀርቧል።

መዝጋት