የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የታጂክኛ ቋንቋ ትርጉም - በኾውጃ ሚሮቭ ኾውጃ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ኢንሺቃቅ   አንቀጽ:

Сураи Иншиқоқ (Шикофта шудан)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1. Чун осмон дар рӯзи қиёмат шикофта шавад
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2. ва ба фармони Парвардигораш гӯш диҳад ва ҳақ бувад, ки чунин кунад
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3. ва ҳангоме ки замин бозкашида ва паҳн мешавад ва кӯҳҳои он дар ҳам кӯбида шавад
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4. ва ҳар чиро ки дар дарун дорад аз хазинаҳо ва мурдаҳо берун партояд ва холӣ гардад
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5. ва ба фармони Парвардигораш гӯш диҳад ва ҳақ бувад, ки чунин кунад.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6. Эй инсон, ту дар роҳи Парвардигорат ранҷи фаровон мекашӣ, баъд аз он ба Парвардигори хеш дар рӯзи қиёмат дидор мебинӣ, пас мукофоти амалатро ба фазлу адли Аллоҳ хоҳӣ дид.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7. Ҳар кас, ки номаашро ба дасти росташ диҳанд, ӯ мӯъмин аст,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8. ба зудӣ аз ӯ ба таври осон ҳисоб кунанд
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9. ва шодмон дар ҷаннат ба сӯи аҳлаш бозгардад.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10. Аммо ҳар кас, ки номаи аъмолаш аз пушти сар дода шавад, вай кофир аст,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11. ба зудӣ нобудӣ ва ҳалокиро талаб кунад.[3093]
[3093]Яъне, бигӯяд: «Вой бар ман, ки ҳалок шудам».
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12. Ва ба оташи афрӯхта дарояд.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13. Зеро ӯ да р дунё назди аҳли худ шодмону мағрур зиста буд.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14. Ва мепиндошт, ки ҳаргиз ба назди Парвардигораш барои ҳисоб, бознахоҳад гашт.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15. Оре, Парвардигорашба аҳволи ӯ бино буд, аз замоне, ки ӯро биёфарид, то замоне ки ӯро аз нав зинда гардонид.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16. Пас,Аллоҳ мегӯяд: ба сурхии канораи осмони шом савганд[3094] мехӯрам
[3094] Ба ҷуз Аллоҳ барои ҳеҷ кас сазовор нест, ки ба махлуқ савганд хӯрад, агар чунин кунад, ба шарик овардааст.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17. ва савганд ба шаб ваҳар чиро кифаро бигирад аз чорпоён ва ҳашарот ва ғайраҳо
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18. ва савганд ба моҳ, чунпурра шавад нури он,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19. ки эй одамон, ба ҳоле баъд аз ҳоли дигар хоҳед расид.[3095]
[3095] Яъне, аз нутфа ба хуни баста ва ба пораи гӯшт ва ба дамидни рӯҳ ва ба марг ва ба рӯзи зинда гардонидани баъд аз миронидан ...
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20. Ононро чи шудааст, ки ба Аллоҳ ва рӯзи қиёмат имон намеоваранд?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21. Ва ҳангоме ки Қуръон бар онҳо хонда шавад, саҷда намекунанд?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22. Балки кофирон ҳақро дурӯғ мешуморанд.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23. Ва Аллоҳ ба он чӣ дар дил доранд, донотар аст.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24. Пас эй Расул, ононро ба азобидардоваре мужда бидеҳ,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
25. магар касоне, ки ба Аллоҳ ва Расули Ӯ имон овардаанд ва корҳои шоиста кардаанд, подоши ҳамешагӣ доранд.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ኢንሺቃቅ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የታጂክኛ ቋንቋ ትርጉም - በኾውጃ ሚሮቭ ኾውጃ - የትርጉሞች ማዉጫ

ወደ ጣጂክኛ በኾውጃህ ሚሮቭ ኾውጃህ የተተረጎመ የቁርዓን ትርጉም። በሩዋድ የትርጉም ማእከልም ተቆጣጣሪነት ማስተካከያ ተደርጎበታል። ዋናው የትርጉም ቅጅም ለአስተያየቶች፣ ተከታታይ ግምገማ እና መሻሻል ቀርቧል።

መዝጋት