ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (53) سورة: النحل
وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ
(53) [3309]Whatever bliss you are ˹revelling˺ in is from Allah; then when you are touched by adversity to Him you bawl[3310] ˹out for help˺!
[3309] This is a jolting reminder that should bring them to their senses, if they have any.
[3310] Taj’arūna is to shout out for help; it originates from the ju’ār sound that the bull makes when it raises its voice out of hunger or pain (cf. Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān, Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah, al-Iṣfahānī, al-Mufradāt). What an ugly image befitting of the Deniers, who are only worldly prone and are quick to despair!
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (53) سورة: النحل
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق