د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (53) سورت: النحل
وَمَا بِكُم مِّن نِّعۡمَةٖ فَمِنَ ٱللَّهِۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فَإِلَيۡهِ تَجۡـَٔرُونَ
(53) [3309]Whatever bliss you are ˹revelling˺ in is from Allah; then when you are touched by adversity to Him you bawl[3310] ˹out for help˺!
[3309] This is a jolting reminder that should bring them to their senses, if they have any.
[3310] Taj’arūna is to shout out for help; it originates from the ju’ār sound that the bull makes when it raises its voice out of hunger or pain (cf. Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān, Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah, al-Iṣfahānī, al-Mufradāt). What an ugly image befitting of the Deniers, who are only worldly prone and are quick to despair!
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (53) سورت: النحل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

انګلیسي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کار پرې روان دی، ولید بلیهش العمري ژباړلې ده.

بندول