আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আজাৰী অনুবাদ- আলী খান মুছায়ইভ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আত-তাকৱীৰ   আয়াত:

ət-Təkvir

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Günəş büküləcəyi zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
ulduzlar (sönüb yerə) töküləcəyi zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
dağlar hərəkətə gətiriləcəyi zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
boğaz dəvələr başlı-başına qalacaqları zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
vəhşi heyvanlar bir yerə toplanacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
dənizlər alovlanacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
nəfislər (öz tayına) qovuşdurulacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
diri-diri (torpağa) basdırılmış qız (uşağı) soruşulacağı zaman –
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
hansı günaha görə öldürülmüşdür;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
səhifələr (əməl dəftərləri) açılacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
göy (yerindən) qopardılacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Cəhənnəm alovlandırılacağı zaman
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Cənnət (möminlərə) yaxınlaşdırılacağı zaman;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
hər kəs (bu gün üçün özünə) nə tədarük etdiyini biləcəkdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
And içirəm (gecə çıxıb gündüz) batan ulduzlara,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
seyr edib gizlənən səyyarələrə,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
qaralmaqda olan gecəyə,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
açılmaqda olan səhərə!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Bu (Quran) möhtərəm bir elçinin (Cəbrailin) sözüdür.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
(O elçi ki,) qüvvətlidir, Ərşin sahibi yanında (böyük) hörmət sahibidir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Orada (mələklər arasında) itaət ediləndir, (vəhyi çatdırmaqda) etibarlıdır.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Sizin yoldaşınız (Muhamməd) dəli deyildir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
O, (Cəbraili) aydın üfüqdə gördü.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
O, qeyb barəsində paxıl deyildir (qeybi xəbərləri sizdən əsirgəməz).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Bu (Quran) daşqalaq olunmuş şeytanın sözü də deyildir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Elə isə (ondan üz döndərib) hara gedirsiniz?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Bu (Quran), aləmlərə yalnız bir öyüd-nəsihətdir.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Sizlərdən doğru yolda olmaq istəyənlər üçün.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Aləmlərin Rəbbi olan Allah (doğru yolda olmağınızı) istəməyincə, siz istəyə bilməzsiniz!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আত-তাকৱীৰ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - আজাৰী অনুবাদ- আলী খান মুছায়ইভ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأذرية، ترجمها علي خان موساييف. تم تصويبها بمعرفة مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

বন্ধ