আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - দাগবানী অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আশ্ব-শ্বামচ   আয়াত:

ছুৰা আশ্ব-শ্বামচ

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. M (Mani Naawuni) po wuntaŋ’ ni di neesim.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. Ka po goli, di yi ti doli di nyaaŋa.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. Yaha! M (Mani Naawuni) po dabsili, di yi ti yihi wuntaŋ’ neesim polo ni.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. Ka lahi po yuŋ, di yi ti zibgi li.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. Yaha! M (Mani Naawuni) po sagbana ni binshɛɣu din mɛ li.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. Yaha! M (Mani Naawuni) po tiŋgbani, ni binshɛɣu din yɛrgi li.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. Yaha! M (Mani Naawuni) po nyɛvuli, ni binshɛɣu din pali di nam
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. Din nyaaŋa, ka O (Naawuni) baŋsi li di tuumbiɛri ni di wuntia.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. Achiika! Ŋun simsi li (nyɛvuli maa) tilgi ya.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. Ŋun mi bahi li yoli niŋ hallaka.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Samuudunim’ labsi ʒiri niŋ bɛ tumo (Annabi Salihu) noli ni, domin bɛ kpahi yεɣi tariga zuɣu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. Saha shɛli bɛ ni daa tim bɛ zuɣubiɛɣu lana (ni o ti ku Annabi Saalihu laakumi).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. Ka Naawuni tumo (Annabi Sālihu) yɛli ba: “O nyɛla Naawuni laakumi, Di mɔŋ ya o kom maa nyubu.”
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. Ka bɛ labsi o ʒirilana, ka ku o (laakumi ma), ka bɛ Duuma niŋ ba hallaka ni bɛ tuumbiɛri maa, ka chɛ ka di saɣisi ba.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. O (Naawuni) mi bi zɔri di bahigu.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আশ্ব-শ্বামচ
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - দাগবানী অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

দাগবানী ভাষাত কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ- অনুবাদ কৰিছে মুহাম্মদ বাবা গুতুবু

বন্ধ