Check out the new design

আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - লিথুৱেনিয়ান অনুবাদ- মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছাবা   আয়াত:
وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
23. Tarpininkavimas su Juo neduoda naudos, išskyrus tam, kuriam Jis leidžia. Tiek daug, kad kai baimė išvijama iš jų (angelų) širdžių, jie (angelai) sako: „Kas yra tai, ką jūsų Viešpats sakė?“ Jie sako: „Tiesa. Ir Jis yra Aukščiausiasis, Didžiausiasis.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
۞ قُلۡ مَن يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُلِ ٱللَّهُۖ وَإِنَّآ أَوۡ إِيَّاكُمۡ لَعَلَىٰ هُدًى أَوۡ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
24. Sakyk (Muchammedai ﷺ daugiadieviams, pagonims): „Kas suteikia jums aprūpinimą iš dangų ir žemės?“ Sakyk: „Allahas. Ir iš tiesų (arba) mes arba jūs esame teisingai vedami arba aiškioje klaidoje.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
25. Sakyk (Muchammedai ﷺ daugiadieviams, pagonims): „Jūs nebūsit klausinėjami apie mūsų nuodėmes, nei mes būsime klausinėjami apie tai, ką jūs darėte.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ
26. Sakyk: „Mūsų Viešpats surinks mus visus kartu (Prikėlimo Dieną), tada Jis teis mus teisingai. Ir Jis yra Teisingas Teisėjas, Visa Žinantis apie tikrąją reikalų būklę.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُلۡ أَرُونِيَ ٱلَّذِينَ أَلۡحَقۡتُم بِهِۦ شُرَكَآءَۖ كَلَّاۚ بَلۡ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
27. Sakyk (Muchammedai ﷺ daugiadieviams ir pagonims): „Parodykit man tuos, kuriuos jūs priskyrėte Jam partneriais. Ne (nėra jokių partnerių su Juo). Tačiau Jis yra Allahas (Vienintelis), Visa Galingas, Visa Išmintingas.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَٰكَ إِلَّا كَآفَّةٗ لِّلنَّاسِ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
28. Ir Mes nesiuntėme tavęs (Muchammedai ﷺ) tik kaip geros žinios davėją ir perspėtoją visai žmonijai, tačiau dauguma žmonių nežino.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
29. Ir jie sako: „Kada yra šis pažadas (t. y. Prikėlimo Diena), jei esi tiesą sakantis?“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوۡمٖ لَّا تَسۡتَـٔۡخِرُونَ عَنۡهُ سَاعَةٗ وَلَا تَسۡتَقۡدِمُونَ
30. Sakyk (Muchammedai ﷺ): „Paskyrimas jums yra Dienai, kurios jūs negalite atidėti valandai (arba momentui), nei paskubinti.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن نُّؤۡمِنَ بِهَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ وَلَا بِٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّٰلِمُونَ مَوۡقُوفُونَ عِندَ رَبِّهِمۡ يَرۡجِعُ بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٍ ٱلۡقَوۡلَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتُضۡعِفُواْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ لَوۡلَآ أَنتُمۡ لَكُنَّا مُؤۡمِنِينَ
31. Ir tie, kurie netiki, sako: „Mes netikime šiuo Koranu, nei tuo, kas buvo anksčiau jo.“ Tačiau jei jūs galėtumėte matyti, kai Zalimūn (daugiadieviai ir bloga darantieji) bus priversti stovėti priešais savo Viešpatį, kaip jie svaidys (kaltinančiu) žodžiu vienas kitą. Tie, kurie buvo laikomi silpnais, sakys tiems, kurie buvo išdidūs: „Jei ne dėl jūsų, mes tikrai būtume buvę tikinčiaisiais.“
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছাবা
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - লিথুৱেনিয়ান অনুবাদ- মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাহ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

অনুবাদ কৰিছে جمعية الدعوة بالربوة আৰু جمعية خدمة المحتوى الإسلامي باللغاتৰ সহযোগত মৰ্কজ ৰুৱাদুত তাৰ্জামাৰ অনুবাদক গোষ্ঠীয়ে।

বন্ধ