আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - থাই অনুবাদ * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আদ-জুহা   আয়াত:

Ad-Duhā

وَٱلضُّحَىٰ
[93.1] ขอสาบานด้วยเวลาสาย
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
[93.2] และด้วยเวลากลางคืนเมื่อมันมืด และสงัดเงียบ
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
[93.3] พระเจ้าของเจ้ามิได้ทรงทอดทิ้งเจ้า และมิได้ทรงโกรธเคืองเจ้า
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
[93.4] และแน่นอนเบื้องปลายเป็นการดียิ่งแก่เจ้ากว่าเบื้องต้น
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
[93.5] และความแน่นอนพระเจ้าของเจ้าจะให้แก่เจ้าจนกว่าจะพอใจ
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
[93.6] พระองค์มิได้ทรงพบเจ้าเป็นกำพร้าแล้วทรงให้ที่พึ่งดอกหรือ
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
[93.7] และทรงพบเจ้าระเหเร่ร่อน แล้วก็ทรงชี้แนะทาง (แก่เจ้า) ดอกหรือ
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
[93.8] และทรงพบเจ้าเป็นผู้ขัดสน แล้วให้มั่งคั่ง (แก่) เจ้าดอกหรือ
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
[93.9] ดังนั้นส่วนเด็กกำพร้าเจ้าอย่าข่มขี่
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
[93.10] และส่วนผู้เอ่ยขอนั้น เจ้าอย่าตวาดขับไล่
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
[93.11] และส่วนความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของเจ้านั้นเจ้าจงแสดงออก
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আদ-জুহা
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - থাই অনুবাদ - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة التايلندية، ترجمها مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

বন্ধ