แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาไทย * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ad-Duhā   อายะฮ์:

Ad-Duhā

وَٱلضُّحَىٰ
[93.1] ขอสาบานด้วยเวลาสาย
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
[93.2] และด้วยเวลากลางคืนเมื่อมันมืด และสงัดเงียบ
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
[93.3] พระเจ้าของเจ้ามิได้ทรงทอดทิ้งเจ้า และมิได้ทรงโกรธเคืองเจ้า
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
[93.4] และแน่นอนเบื้องปลายเป็นการดียิ่งแก่เจ้ากว่าเบื้องต้น
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
[93.5] และความแน่นอนพระเจ้าของเจ้าจะให้แก่เจ้าจนกว่าจะพอใจ
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
[93.6] พระองค์มิได้ทรงพบเจ้าเป็นกำพร้าแล้วทรงให้ที่พึ่งดอกหรือ
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
[93.7] และทรงพบเจ้าระเหเร่ร่อน แล้วก็ทรงชี้แนะทาง (แก่เจ้า) ดอกหรือ
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
[93.8] และทรงพบเจ้าเป็นผู้ขัดสน แล้วให้มั่งคั่ง (แก่) เจ้าดอกหรือ
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
[93.9] ดังนั้นส่วนเด็กกำพร้าเจ้าอย่าข่มขี่
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
[93.10] และส่วนผู้เอ่ยขอนั้น เจ้าอย่าตวาดขับไล่
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
[93.11] และส่วนความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของเจ้านั้นเจ้าจงแสดงออก
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Ad-Duhā
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาไทย - สารบัญ​คำแปล

แปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษาไทยโดยสมาคมนักเรียนเก่าอาหรับแห่งประเทศไทย แก้ไขโดยการดูแลของศูนย์การแปลโรววาด คำแปลต้นฉบับมีใว้เพื่อการเสนอแนะ การประเมินและการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง

ปิด