কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - থাই ভাষায় অনুবাদ * - অনুবাদসমূহের সূচী


অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আদ-দুহা   আয়াত:

Ad-Duhā

وَٱلضُّحَىٰ
[93.1] ขอสาบานด้วยเวลาสาย
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
[93.2] และด้วยเวลากลางคืนเมื่อมันมืด และสงัดเงียบ
আরবি তাফসীরসমূহ:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
[93.3] พระเจ้าของเจ้ามิได้ทรงทอดทิ้งเจ้า และมิได้ทรงโกรธเคืองเจ้า
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
[93.4] และแน่นอนเบื้องปลายเป็นการดียิ่งแก่เจ้ากว่าเบื้องต้น
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
[93.5] และความแน่นอนพระเจ้าของเจ้าจะให้แก่เจ้าจนกว่าจะพอใจ
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
[93.6] พระองค์มิได้ทรงพบเจ้าเป็นกำพร้าแล้วทรงให้ที่พึ่งดอกหรือ
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
[93.7] และทรงพบเจ้าระเหเร่ร่อน แล้วก็ทรงชี้แนะทาง (แก่เจ้า) ดอกหรือ
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
[93.8] และทรงพบเจ้าเป็นผู้ขัดสน แล้วให้มั่งคั่ง (แก่) เจ้าดอกหรือ
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
[93.9] ดังนั้นส่วนเด็กกำพร้าเจ้าอย่าข่มขี่
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
[93.10] และส่วนผู้เอ่ยขอนั้น เจ้าอย่าตวาดขับไล่
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
[93.11] และส่วนความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของเจ้านั้นเจ้าจงแสดงออก
আরবি তাফসীরসমূহ:
 
অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আদ-দুহা
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - থাই ভাষায় অনুবাদ - অনুবাদসমূহের সূচী

থাই ভাষায় আল-কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ। থাইল্যান্ড বিশ্ববিদ্যালয় এবং ইনস্টিটিউট অ্যালামনাই অ্যাসোসিয়েশন এর একদল লোকের দ্বারা অনূদিত। অতপর মারকাযু রুওয়াদুদ তরজমার তত্ত্বাবধানে সংশোধিত। পরামর্শ, মূল্যায়ন ও উত্তরোত্তর উন্নতির স্বার্থে মূল অনুবাদ দেখারও সুযোগ রয়েছে।

বন্ধ