Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İtalyan dilinə tərcümə- Osman Əş-Şərif * - Tərcumənin mündəricatı


Mənaların tərcüməsi Surə: ət-Tariq   Ayə:

At-Târiq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Per il cielo e per l’Astro –
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
e cosa sai dell’Astro?
Ərəbcə təfsirlər:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
È la stella splendente.
Ərəbcə təfsirlər:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Ogni anima è sovrastata da un osservatore:
Ərəbcə təfsirlər:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
che l’uomo guardi ciò da cui è creato!
Ərəbcə təfsirlər:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Creato da un liquido gettato,
Ərəbcə təfsirlər:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
che fuoriesce tra i lombi e le costole.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Certo Lui è capace di resuscitarlo.
Ərəbcə təfsirlər:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Il giorno in cui i segreti saranno svelati,
Ərəbcə təfsirlər:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
lui non avrà forza né sostenitore.
Ərəbcə təfsirlər:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Per il cielo e per ciò che manda
Ərəbcə təfsirlər:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
e per la terra che si fende,
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
in verità è una Parola determinante,
Ərəbcə təfsirlər:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
e non è uno scherzo.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Loro tramano un piano
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
e Io ne tramo un altro:
Ərəbcə təfsirlər:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
concedi una proroga ai miscredenti – concedi loro un breve tempo!
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: ət-Tariq
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İtalyan dilinə tərcümə- Osman Əş-Şərif - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin İtalyan dilinə mənaca tərcüməsi. Tərcüməçi: Osman Əş-Şərif . "Ruvvad" tərcümə mərkəzi tərəfindən 1440-cı ildə nəşr olunub.

Bağlamaq