কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - ফরাসি অনুবাদ- রাশীদ মা‘আশ * - অনুবাদসমূহের সূচী

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-ফাজর   আয়াত:

AL-FAJR

وَٱلۡفَجۡرِ
1 Par l’aube !
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
2 Par les dix nuits[1580] !
[1580] C’est-à-dire, selon la majorité des exégètes, les dix premiers jours du mois de Dhou Al-Hijjah au cours desquels se déroulent les rites du pèlerinage. Rappelons que les Arabes emploient indistinctement le mot « jour » et le mot « nuit » pour désigner une journée. 
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
3 Par le pair et l’impair !
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
4 Par la nuit qui s’écoule!
আরবি তাফসীরসমূহ:
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
5 N’y a-t-il pas dans ces serments de quoi convaincre tout être sensé ?
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
6 N’as-tu pas su le sort réservé par ton Seigneur aux ‘Ad,
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
7 le peuple d’Iram, à la stature et à la force imposantes,
আরবি তাফসীরসমূহ:
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
8 - nul peuple semblable à lui ne fut jamais créé sur terre -
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
9 aux Thamoud qui, dans leur vallée, taillaient des demeures dans le roc,
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
10 et à Pharaon, l’homme au pouvoir fermement établi ?
আরবি তাফসীরসমূহ:
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
11 Tous ont outrepassé les limites de l’impiété dans leur pays
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
12 où ils n’ont cessé de semer la corruption et le péché.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
13 Ton Seigneur les frappa donc de Son châtiment.
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ
14 Ton Seigneur observe les hommes attentivement.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
15 Lorsque son Seigneur, pour l’éprouver, le comble de grâce et d’honneur, l’homme se vante d’avoir été honoré par son Seigneur. 
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
16 Et lorsqu’Il l’éprouve en lui mesurant Ses faveurs, l’homme se plaint d’avoir été humilié par son Seigneur.
আরবি তাফসীরসমূহ:
كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ
17 Non ! C’est plutôt que vous ne traitez pas l’orphelin avec bonté
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
18 et ne vous incitez pas à nourrir celui qui vit dans la pauvreté.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا
19 Vous spoliez au contraire les héritiers, poussés par l’avidité,
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا
20 et vous portez aux richesses un amour démesuré.
আরবি তাফসীরসমূহ:
كَلَّآۖ إِذَا دُكَّتِ ٱلۡأَرۡضُ دَكّٗا دَكّٗا
21 En vérité, lorsque la terre sera secouée et entièrement rasée,
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفّٗا صَفّٗا
22 que ton Seigneur viendra[1581], de même que les anges, rangée après rangée,
[1581] Pour juger les hommes.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ
23 et que l’on fera venir la Géhenne, ce Jour-là l’impie se souviendra de ses manquements. Mais en quoi ce repentir tardif lui sera-t-il d’une quelconque utilité ?
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي قَدَّمۡتُ لِحَيَاتِي
24 Il dira : « Si seulement j’avais œuvré pour le salut de mon âme ! »
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٞ
25 Ce Jour-là, le châtiment qu’Il leur infligera sera sans équivalent,
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٞ
26 et les chaînes qu’Il leur fera porter seront sans pareilles.
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ
27 « Quant à toi, âme sereine et apaisée[1582] !
[1582] Sera-t-il dit au croyant.
আরবি তাফসীরসমূহ:
ٱرۡجِعِيٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةٗ مَّرۡضِيَّةٗ
28 Retourne à ton Seigneur satisfaite et agréée !
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَٱدۡخُلِي فِي عِبَٰدِي
29 Joins-toi à Mes serviteurs vertueux,
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي
30 entre dans Mon Paradis avec eux ! »
আরবি তাফসীরসমূহ:
 
অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-ফাজর
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - ফরাসি অনুবাদ- রাশীদ মা‘আশ - অনুবাদসমূহের সূচী

ফরাসি ভাষায় আল-কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ- অনুবাদক: রাশীদ মা‘আশ

বন্ধ