কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - ফুলানি ভাষায় অনুবাদ * - অনুবাদসমূহের সূচী


অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-কলম   আয়াত:

Simoore kuɗol (al-qalam)

نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
Nuun. Mi woondirii karambol e ko ɓe winndirta kon !
আরবি তাফসীরসমূহ:
مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
Aan a wonaa, sabu neema Joomi maa on, haangaaɗo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
Ko pellet, hino woodan-maa njoɓdi ndi taƴondirtaa.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
E ko pellet, hiɗa e jikku mawngu.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
Aray nde tinaa, ɓe yi'a kamɓe kadi
আরবি তাফসীরসমূহ:
بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
ko hommbo e mo'on woni haangaaɗo on.
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
Pellet, ko Joomi maa ɓuri anndude majjuɗo on laawol Makko ngol, ko Kanko kadi ɓuri anndude feewuɓe ɓen.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
Wata a tewto fennooɓe ɓen.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
Hiɓe yiɗi si a newantono (ɓe), ɓe newano-(maa).
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
Wata a tewto kadi kala ɗuuɗuɗo woondugol, hoyɗo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
ɗuuɗuɗo nyo*ugol, ɗuuɗuɗo yaarugol baddi.
আরবি তাফসীরসমূহ:
مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
ɗuuɗuɗo haɗugol moƴƴere, jaggitoowo, bakkondinɗo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
yoora-ɓerndeejo e hoore ɗum, heɓiraaɗo nii.
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
fii o wonii jom jawdi e ɓiɗɓe.
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Si Aayeeje Amen ɗen janngaama e [tawnde] makko, o wi'a: "Ko tinndi adinooɓe".
আরবি তাফসীরসমূহ:
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
Aray nde Men maandina mo e hoore kinal.
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
Men jarribor ɓe wano Men jarribornoo jeyɓe ngesa mba : fewndo ɓen woondunoo pellet, ɓe soñay mba subaka ko ɓe dawuɓe.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
ɓe ittintinaali [wiide] :"Si Allah jaɓii".
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
Yiite immori ka Joomi maa ari huuɓiti mba tawi hiɓe ɗaanii.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
mba wa'iti wa jemma ɓaleejo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
Ɓe noddindiri bimmbi on :
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
"Kori dawee ka ngesa mon, si tawii ko on soñooɓe".
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
Ɓe hucciti hiɓe ɓɗuumbo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
Wonnde "Miskiino woo naatataa e mabba hannde".
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
Ɓe ndawidi e ɗawugol [waasuɓe ɓen] ko ɓe eɓɓuɓe.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
Nde ɓe yi'unoo mba, ɓe wi'i: "Pellet, men majjii [laawol ngol]".
আরবি তাফসীরসমূহ:
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
wurin ko men ɗawaaɓe!".
আরবি তাফসীরসমূহ:
قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
Ɓurɗo ɓe moƴƴude on wi'i: "Mi wi'anaano on : haanii ko subbunhinoɗon?"
আরবি তাফসীরসমূহ:
قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
Ɓe wi'i: "Senaade woodanii Joomi amen ! Pellet, hari ko men tooñuɓe".
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
Woɗɓe e maɓɓe fewtiti ɓeya, hiɓe felindira.
আরবি তাফসীরসমূহ:
قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
Ɓe wi'i: "Ee bone amen ! Pellet, hari ko men bewuɓe.
আরবি তাফসীরসমূহ:
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
Hino gasa ka Joomi amen wattitana men ɓuri mban ɗon moƴƴude. Ko ka Joomi amen ko min reerɗube e [yaafeede] .
আরবি তাফসীরসমূহ:
كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Ko non tigi woni lette ɗen; ko lette laakara ɗen non ɓuri manude, sinno hiɓe anndunoo !
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Pellet, hino woodani gomɗuɓe ɓen ka Joomi maɓɓe, Aljannaaji neema.
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
Kere Men waɗay jebbiliiɓe ɓen wano bomɓe ɓen?
আরবি তাফসীরসমূহ:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
Ko heɓi on, si ɗon ñaawira non?
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
Kaa hiɗon mari Deftere, nde janngoton e mun?
আরবি তাফসীরসমূহ:
إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
Pellet, ko woodani on e mayre, ko ko suɓotoɗon.
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
Kaa ko fodooje woodani on e Amen, hoolniiɗe haa Ñalnde Darngal, wonnde pellet, hino woodani on ko ñaawoton kon?
আরবি তাফসীরসমূহ:
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
Lamndii ɓe ko hommbo e maɓɓe fawtaniiɓe ɗum?
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Kaa ko kafidiiɓe woodani ɓe? Awa yo ɓe addu kafidiiɓe maɓɓe ɓen, si tawii ko ɓe goonguɓe !
আরবি তাফসীরসমূহ:
يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
Ñalnde belenru ñoroytee, ɓe noddee e sujjugol kono hara ɓe waawataa. @বিশুদ্ধকৃত
আরবি তাফসীরসমূহ:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
Hara gite maɓɓe ɗen no heli, koyeera no suddi ɓe. Ko tawde ɓe noddeteno e sujjugol fewndo ka ɓe waawunoo...!
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
Accidam e kala fennuɗo ndee yewtere; aray nde Men suynira ɓe nokku ka ɓe anndaa.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
Miɗo nennan ɓe. Pellet non, pewje Am ɗen ko tiiɗuɗe.
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Kaa a lamndi ɓe njoɓdi, hara ko yoɓugol ndi teddani ɓe?
আরবি তাফসীরসমূহ:
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Kaa ɓe anndu fii wirniiɗi ɗin, hara hiɓe winndira [ɗim hujjaaji maɓɓe]?
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
Muññor ñaawoore Joomi maa nden, hara a wa'aali wa wonndiiɗo linngii ngii fewndo o noddunoo [Joomi makko] himo sunii.
আরবি তাফসীরসমূহ:
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
Si tawno moƴƴere immorde e Joomi makko hewtitanooki mo, ko pellet, o bugeteno e wulaa hara ko o felniiɗo.
আরবি তাফসীরসমূহ:
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Joomi makko suɓii mo, O waɗi mo e moƴƴuɓe ɓen.
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
Hay yedduɓe ɓen eɓɓiinoo yuwirgol ma gite maɓɓe ɗen, nde ɓe nanunoo Janntoore nden, hiɓe wi'a: "On ko haangaaɗo!".
আরবি তাফসীরসমূহ:
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Ndee [Alqur’aanaare] wonaali, si wanaa waaju tageefo ngon!
আরবি তাফসীরসমূহ:
 
অর্থসমূহের অনুবাদ সূরা: সূরা আল-কলম
সূরাসমূহের সূচী পৃষ্ঠার নাম্বার
 
কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ - ফুলানি ভাষায় অনুবাদ - অনুবাদসমূহের সূচী

ফুলানি ভাষায় কুরআনুল কারীমের অর্থসমূহের অনুবাদ। ইসলাম হাউজের সহযোগিতায় মারকাযু রুওয়াদুদ তরজমার একদল আলেম কর্তৃক অনূদিত।

বন্ধ