Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na filipinski (Bisajan jezike) - Prevodilački centar Ruvvad * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Muhammed   Ajet:
وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡلَا نُزِّلَتۡ سُورَةٞۖ فَإِذَآ أُنزِلَتۡ سُورَةٞ مُّحۡكَمَةٞ وَذُكِرَ فِيهَا ٱلۡقِتَالُ رَأَيۡتَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ نَظَرَ ٱلۡمَغۡشِيِّ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡمَوۡتِۖ فَأَوۡلَىٰ لَهُمۡ
Kadtong kinsa mituo kang Allāh nag-ingon: "Nganong wala may usa ka Kapitulo (sa Qur’an) nga gipadala (ngari kanato uban sa Pagtugot sa pagpakig-away sa mga pwersa sa dautan)?" Apan sa diha nga ang usa ka mahukmanon nga Kapitulo (sa Qur'an) gipadala, ug ang pagpakig-away (batok sa mga pwersa sa kadautan) gihisgutan didto, imong makita niadtong ang mga kasingkasing adunay sakit (uban pagkasalingkapaw) motan-aw kanimo sama sa tinan-awan sa usa kakuyapon tungod sa kamatayon. Busa ala'ut sila.
Tefsiri na arapskom jeziku:
طَاعَةٞ وَقَوۡلٞ مَّعۡرُوفٞۚ فَإِذَا عَزَمَ ٱلۡأَمۡرُ فَلَوۡ صَدَقُواْ ٱللَّهَ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ
Ang Pagtuman (sa Allah) ug ang maayong mga pulong (maoy labing maayo alang kanila). Ug sa diha nga ang butang (sa pagpakigbisog batok sa mga pwersa sa dautan) gika-takda, nan, kon sila nag-matinudanon (kang) Allāh, kini labaw nga ika-ayo alang kanila.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ
Nan Ikaw ba, kung hatagan ka ug awtoridad (gahum), maghimo ka ba ug kadautan sa yuta, ug moputol sa mga dugtong sa pagkaparyente?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمۡ وَأَعۡمَىٰٓ أَبۡصَٰرَهُمۡ
Kini sila mao ang gitunglo sa Allah, busa Iyang gihimo sila nga bungol ug gibutaan ang ilang mga mata (sa Kamatuoran).
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَآ
Dili ba sila unya mamalandong sa Qur'an? O aduna bay mga kandado sa ilang mga kasingkasing.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱرۡتَدُّواْ عَلَىٰٓ أَدۡبَٰرِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡهُدَى ٱلشَّيۡطَٰنُ سَوَّلَ لَهُمۡ وَأَمۡلَىٰ لَهُمۡ
Sa pagkatinuod sila nga mitalikod (ingon nga mga manlilimod) human ang Giya nahimong dayag ngadto kanila, si Satanas nag-haylo kanila, ug mipuno kanila sa bakak nga mga paglaum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ
Kini tungod kay sila nag-ingon ngadto kanila nga nasilag sa unsay (ang Qur'an) gipadayag sa Allah: "Kami mosunod kaninyo sa pipila ka mga butang"; ug ang Allah nahibalo sa ilang mga tinago.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَكَيۡفَ إِذَا تَوَفَّتۡهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَضۡرِبُونَ وُجُوهَهُمۡ وَأَدۡبَٰرَهُمۡ
Apan unsaon na man kini sa diha nga ang mga anghel maga-kuha na sa ilang mga kalag, nga nagahampak ang ilang mga nawong ug sa ilang mga buko-buko 'sa puthaw nga mga rehas'.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱتَّبَعُواْ مَآ أَسۡخَطَ ٱللَّهَ وَكَرِهُواْ رِضۡوَٰنَهُۥ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
Kini sa hinungdan nga sila nagsunod sa unsay dili makapahimuot sa Allah ug gidumtan Iyang Kahimuot, busa Iyang gihimo nga walay pulos ang ilang (maayo) nga mga buhat.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخۡرِجَ ٱللَّهُ أَضۡغَٰنَهُمۡ
O sila ba nga ang mga kasingkasing adunay sakit (nga pagkasalingkapaw) naghunahuna nga ang Allah dili magdala (sa kahayag) sa tanan nga ilang dautang gusto?
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Muhammed
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na filipinski (Bisajan jezike) - Prevodilački centar Ruvvad - Sadržaj prijevodā

Prevod: Prevodilački centar Ruvvad u saradnji sa Udruženjem za poziv u Rabwi i Udruženjem za pružanje islamskog sadržaja na jezicima.

Zatvaranje