Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (15) Sura: Sura Sebe
لَقَدۡ كَانَ لِسَبَإٖ فِي مَسۡكَنِهِمۡ ءَايَةٞۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٖ وَشِمَالٖۖ كُلُواْ مِن رِّزۡقِ رَبِّكُمۡ وَٱشۡكُرُواْ لَهُۥۚ بَلۡدَةٞ طَيِّبَةٞ وَرَبٌّ غَفُورٞ
Les membres de la tribu de Saba disposaient dans leur lieu de résidence d’un signe évident du pouvoir d’Allah et des bienfaits dont Il les comblait. En effet, leur lieu de résidence contenait deux vergers: l’un à droite et l’autre à gauche. Nous leur dîmes: Mangez de ce dont Allah vous a pourvus et soyez-Lui reconnaissants. Ceci est un pays agréable et Allah est un Seigneur Pardonneur qui efface les péchés de ceux qui se repentent à Lui.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الشكر يحفظ النعم، والجحود يسبب سلبها.
La gratitude préserve les bienfaits alors que l’ingratitude mène à ce qu’ils soient retirés.

• الأمن من أعظم النعم التي يمتنّ الله بها على العباد.
La sécurité est l’un des bienfaits les plus éminents dont Allah a fait la faveur aux serviteurs.

• الإيمان الصحيح يعصم من اتباع إغواء الشيطان بإذن الله.
La foi préserve de succomber aux tentations de Satan avec la permission d’Allah.

• ظهور إبطال أسباب الشرك ومداخله كالزعم بأن للأصنام مُلْكًا أو مشاركة لله، أو إعانة أو شفاعة عند الله.
Le passage invalide les causes et les accès menant au polythéisme comme de prétendre que les idoles possèdent quoi que ce soit ou sont associés à Allah ou alors aident Allah ou intercèdent auprès de Lui.

 
Prijevod značenja Ajet: (15) Sura: Sura Sebe
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje