Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (25) Sura: Sura el-Ahkaf
تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ce vent détruisit toute chose qu’Allah lui ordonna d’anéantir et le matin suivant, ils étaient tous morts. On ne voyait plus que leurs demeures qu’ils habitaient et qui témoignaient de leur existence passée. C’est par cette punition douloureuse que Nous rétribuons les criminels qui persistent à mécroire et à commettre des péchés.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• لا علم للرسل بالغيب إلا ما أطلعهم ربهم عليه منه.
Les messagers n’ont aucune connaissance de l’Invisible si ce n’est la part que leur en dévoile Allah

• اغترار قوم هود حين ظنوا العذاب النازل بهم مطرًا، فلم يتوبوا قبل مباغتته لهم.
Le peuple de ‘Âd se fourvoya lorsqu’il prit le châtiment pour de la pluie et il ne se repentit pas avant qu’il ne les surprenne.

• قوة قوم عاد فوق قوة قريش، ومع ذلك أهلكهم الله.
Les ‘Âd étaient bien plus puissants que les Quraychites mais malgré cela, Allah les a anéantis quand même.

• العاقل من يتعظ بغيره، والجاهل من يتعظ بنفسه.
L’être humain raisonnable apprend des fautes d’autrui alors que l’ignorant les répète.

 
Prijevod značenja Ajet: (25) Sura: Sura el-Ahkaf
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje