Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (25) Chương: Chương Al-Ahqaf
تُدَمِّرُ كُلَّ شَيۡءِۭ بِأَمۡرِ رَبِّهَا فَأَصۡبَحُواْ لَا يُرَىٰٓ إِلَّا مَسَٰكِنُهُمۡۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ce vent détruisit toute chose qu’Allah lui ordonna d’anéantir et le matin suivant, ils étaient tous morts. On ne voyait plus que leurs demeures qu’ils habitaient et qui témoignaient de leur existence passée. C’est par cette punition douloureuse que Nous rétribuons les criminels qui persistent à mécroire et à commettre des péchés.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• لا علم للرسل بالغيب إلا ما أطلعهم ربهم عليه منه.
Les messagers n’ont aucune connaissance de l’Invisible si ce n’est la part que leur en dévoile Allah

• اغترار قوم هود حين ظنوا العذاب النازل بهم مطرًا، فلم يتوبوا قبل مباغتته لهم.
Le peuple de ‘Âd se fourvoya lorsqu’il prit le châtiment pour de la pluie et il ne se repentit pas avant qu’il ne les surprenne.

• قوة قوم عاد فوق قوة قريش، ومع ذلك أهلكهم الله.
Les ‘Âd étaient bien plus puissants que les Quraychites mais malgré cela, Allah les a anéantis quand même.

• العاقل من يتعظ بغيره، والجاهل من يتعظ بنفسه.
L’être humain raisonnable apprend des fautes d’autrui alors que l’ignorant les répète.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (25) Chương: Chương Al-Ahqaf
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an - Mục lục các bản dịch

Bản dịch tiếng Pháp, phân tích ngắn gọn về Qur'an do Trung Tâm Tafsir Nghiên Cứu Qur'an phát triển

Đóng lại