Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na fulski jezik - Prevodilački centar Ruvvad * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Abese   Ajet:

Simoore ñirɓinde (abasa)

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
O ñirɓanii o ruŋtii.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Sabu arde e mum bumɗo.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Hol ko anndin ma yaama o laaɓa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Wolla o waajito waajo nafa ɗum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Si tawi ko oon jondaniiɗo o hoore mum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Aan noon haɗa ɗum falo.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Ala ko fawi ma si o laaɓaani.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Si tawi ko oon garɗo e ma hombo yaha.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
Te hombo huli Alla.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Aan haɗa sokliri ɗum gaa e woɓɓe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Alah ɗum ɗoon ko ciftanirgol.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Ko kala paalaaɗo jaŋtoo ɗum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
E ndeer ɗeri teddinaaɗi.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
Ɓamtaaɗi ceninaaɗi.
Tefsiri na arapskom jeziku:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
Hiɗi e juuɗe maleykaaji en.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Tedduɗi keewɗi ɗiggere.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Huɗaama neɗɗo ala ko ɓuri ɗum he'efarin'de.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
E honde hu'unde o tagri ɗum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
E toɓɓere o tagri ɗum o eɓɓi ɗum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Refti o newnani ɗum laawol.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Refti o wari mbo o naatni ɗum yenaande.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Refti si o faalaama o ummina mbo.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Ala o waɗaani ko Alla yamiri ɗum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Yo neɗɗo ndaar ñaamdu mum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Min njuppii ndiyam ɗam kala juppugol.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Refti Min ceeki leydi ndi kala ce'ekgol.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Min puɗni e hendi gabbe ne.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
E inab e ñaayka ngam daabe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
E(nebam) oliv e tamara.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
E gese keewɗe leɗɗe (cukkuɗe).
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
E muuyanteeje yo huɗo ngam daabe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Ngam wona nafoore mon e ku'ule mon.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Si ha'acaango ngo ari.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
ñande neɗɗo dogi musiɗɗo mum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
E neene mum e baaba mum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
E debbo mum e ɓiɓɓe mum.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Kala neɗɗo e mum en ñande heen na jogii ko yoni ɗum .
Tefsiri na arapskom jeziku:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Je'ece malaabe ñande heen na fooyni.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Heɗe njala heɗe mbeltii.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Je'ece goo na e dow mum en punndi-sollaaru-.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Abese
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na fulski jezik - Prevodilački centar Ruvvad - Sadržaj prijevodā

Prevod: Prevodilački centar Ruvvad u saradnji sa Udruženjem za poziv u Rabwi i Udruženjem za pružanje islamskog sadržaja na jezicima.

Zatvaranje