Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Indijski prijevod sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Et-Tarik   Ajet:

अत्-तारिक़

Intencije ove sure:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
मनुष्य की रचना करने और उसे पुनर्स्थापित करने में अल्लाह की व्यापक क्षमता का वर्णन।

وَالسَّمَآءِ وَالطَّارِقِ ۟ۙ
अल्लाह ने आसमान की तथा उस तारे की क़सम खाई है, जो रात में निकलता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الطَّارِقُ ۟ۙ
और (ऐ रसूल) आप इस महान सितारे के बारे में क्या जानें?!
Tefsiri na arapskom jeziku:
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ۟ۙ
यह वह सितारा है, जो अपनी चमकती हुई रोशनी से आकाश को आलोकित कर देता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
اِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَیْهَا حَافِظٌ ۟ؕ
प्रत्येक प्राणी पर अल्लाह ने एक फ़रिश्ता नियुक्त कर रखा है, जो क़ियामत के दिन हिसाब के लिए उसके कार्यों को संरक्षित करता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ ۟ؕ
मनुष्य को चिंतन करना चाहिए कि अल्लाह ने उसे किस चीज़ से पैदा किया है, ताकि उसके लिए अल्लाह की शक्ति और मनुष्य की विवशता स्पष्ट हो जाए।
Tefsiri na arapskom jeziku:
خُلِقَ مِنْ مَّآءٍ دَافِقٍ ۟ۙ
अल्लाह ने उसे एक उछलने वाले पानी से पैदा किया है, जो गर्भाशय में डाला जाता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
یَّخْرُجُ مِنْ بَیْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَآىِٕبِ ۟ؕ
यह पानी आदमी की रीढ़ की हड्डी और और सीने की हड्डियों के बीच से निकलता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
اِنَّهٗ عَلٰی رَجْعِهٖ لَقَادِرٌ ۟ؕ
निश्चित रूप से वह महिमावान् (अल्लाह) - जब उसे उस तुच्छ पानी से पैदा कर दिया - उसकी मौत के बाद उसे, हिसाब और बदले के लिए, फिर से जीवित करके उठाने में सक्षम है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
یَوْمَ تُبْلَی السَّرَآىِٕرُ ۟ۙ
जिस दिन छिपी हुई बातें परखी जाएँगी। चुनाँचे दिलों के अंदर छिपे हुए इरादों और आस्थाओं, आदि को प्रत्यक्ष कर दिया जाएगा। इस तरह उनमें से अच्छा और भ्रष्ट अलग-अलग हो जाएगा।
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَا لَهٗ مِنْ قُوَّةٍ وَّلَا نَاصِرٍ ۟ؕ
उस दिन मनुष्य के पास कोई न तो कोई शक्ति होगी, जिसके द्वारा वह अल्लाह की यातना से बच सके, और न ही कोई सहायक होगा, जो उसकी मदद कर सके।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ۟ۙ
अल्लाह ने बारिश वाले आसमान की क़सम खाई है। क्योंकि यह (बारिश) आसमान ही की ओर से बार-बार बरसती है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَالْاَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ۟ۙ
और धरती की क़सम खाई है, जो फटती है और उससे पौधे, फल और पेड़ निकलते हैं।
Tefsiri na arapskom jeziku:
اِنَّهٗ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ۟ۙ
निश्चय मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम पर उतरने वाला यह क़ुरआन, एक ऐसा कथन है, जो सत्य और असत्य के बीच, तथा सच और झूठ के बीच अलगाव (अंतर) करता है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَّمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ۟ؕ
यह खेल और झूठ नहीं है, बल्कि यह गंभीर और सच है।
Tefsiri na arapskom jeziku:
اِنَّهُمْ یَكِیْدُوْنَ كَیْدًا ۟ۙ
निश्चित रूप से जो लोग उस चीज़ को झुठलाने वाले हैं, जो उनके रसूल उनके पास लेकर आए हैं, वे उनके मिशन को रोकने के लिए बहुत चालें चलते हैं।
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَّاَكِیْدُ كَیْدًا ۟ۚۖ
और मैं भी धर्म को शक्ति प्रदान करने और असत्य का सफ़ाया करने के लिए गुप्त उपाय करता हूँ।
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَهِّلِ الْكٰفِرِیْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَیْدًا ۟۠
अतः (ऐ रसूल!) आप इन काफ़िरों को मोहलत दे दें, उन्हें थोड़ी देर के लिए छोड़ दें, और उन्हें यातना देने और विनष्ट करने के लिए जल्दी न करें।
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
• फ़रिश्ते, इनसान और उसके अच्छे और बुरे कामों का संरक्षण करते हैं, ताकि उनपर उसका हिसाब लिया जाए।

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
• सर्वशक्तिमान अल्लाह के उपाय के सामने काफिरों की चाल की कमज़ोरी।

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
• अल्लाह का भय नसीहत हासिल करने पर प्रेरित करता है।

 
Prijevod značenja Sura: Et-Tarik
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Indijski prijevod sažetog tefsira Plemenitog Kur'ana - Sadržaj prijevodā

Izdavač: centar za kur'anske studije "Tefsir".

Zatvaranje