Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (102) Sura: Sura Junus
فَهَلۡ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثۡلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِهِمۡۚ قُلۡ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ
Cosa attendono questi rinnegatori, che accada loro ciò che è accaduto ai popoli rinnegatori in precedenza? Di' loro, o Messaggero: "Aspettate la punizione di Allāh: In verità, io attendo assieme a voi la promessa del mio Dio".
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• الإيمان هو السبب في رفعة صاحبه إلى الدرجات العلى والتمتع في الحياة الدنيا.
• La fede è ciò che conduce una persona a ranghi elevati e al godimento in questa vita

• ليس في مقدور أحد حمل أحد على الإيمان؛ لأن هذا عائد لمشيئة الله وحده.
• Nessuno può costringere qualcuno a credere, perché ciò dipende dalla volontà di Allāh solo.

• لا تنفع الآيات والنذر من أصر على الكفر وداوم عليه.
• Non trarrà beneficio dai Segni e dagli avvertimenti colui che persevera nella miscredenza e che persiste in tale condizione.

• وجوب الاستقامة على الدين الحق، والبعد كل البعد عن الشرك والأديان الباطلة.
• Sulla necessità della rettitudine nella vera religione, e della distanza dall'idolatria e dalle false religioni.

 
Prijevod značenja Ajet: (102) Sura: Sura Junus
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje