Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (75) Sura: Sura el-Hadždž
ٱللَّهُ يَصۡطَفِي مِنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ رُسُلٗا وَمِنَ ٱلنَّاسِۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٞ
至高のアッラーは天使の中から使徒をお選びになるように、人間の中からも使徒をお選びになる。たとえばジブリールをある使徒に遣わしたように、ある天使たちを預言者たちに遣わし、使徒たちを人間に遣わされる。本当にアッラーは多神教徒が使徒について何を言っているか聴いておられ、メッセージを誰に与えるかも見ておられる。
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• أهمية ضرب الأمثال لتوضيح المعاني، وهي طريقة تربوية جليلة.
●意味を明確にするために例えを挙げることの大切さ。これは効果的な教育方法である。

• عجز الأصنام عن خلق الأدنى دليل على عجزها عن خلق غيره.
●偶像が最小限のものを創造できないのは、それ以外のものを創造できないことの証である。

• الإشراك بالله سببه عدم تعظيم الله.
●アッラーに同位者を並べ立てる多神崇拝の原因は、アッラーを十分に尊ばないことにある。

• إثبات صفتي القوة والعزة لله، وأهمية أن يستحضر المؤمن معاني هذه الصفات.
●威力と威厳をアッラーの特徴として定めること。信者がこうしたアッラーの特徴を思い出すことの重要性。

 
Prijevod značenja Ajet: (75) Sura: Sura el-Hadždž
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje