Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (37) Sura: Sura el-Enbija
خُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ مِنۡ عَجَلٖۚ سَأُوْرِيكُمۡ ءَايَٰتِي فَلَا تَسۡتَعۡجِلُونِ
គេបានបង្កើតមនុស្សលោកមក គឺមានលក្ខណៈអន្ទះសារ ដោយពួកគេតែងសុំចង់ឲ្យប្រការអ្វីមួយកើតឡើងមុនពេលវេលាកំណត់របស់វាមកដល់ ហើយក្នុងចំណោមនោះដែរ គឺពួកមុស្ហរីគីនបានសុំឲ្យគេដាក់ទណ្ឌកម្មលើពួកគេភ្លាមៗ។ យើងនឹងបង្ហាញឲ្យពួកអ្នក(នែពួកដែលសុំឲ្យទណ្ឌកម្មរបស់យើងឆាប់មកដល់)បានឃើញនូវអ្វីដែលពួកអ្នកសុំវាឲ្យកើតឡើងនោះ។ ហេតុនេះ ចូរពួកអ្នកកុំសុំឲ្យវាឆាប់មកដល់ពេក ។
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• بيان كفر من يستهزئ بالرسول، سواء بالقول أو الفعل أو الإشارة.
• បញ្ជាក់ថានឹងក្លាយជាជនដែលគ្មានជំនឿ ចំពោះជនណាដែលសើចចំអកចំពោះអ្នកនាំសារ មិនថាតាមរយៈពាក្យសម្តី ទង្វើ ឬដោយសញ្ញាណាមួយ។

• من طبع الإنسان الاستعجال، والأناة خلق فاضل.
• ជាធម្មជាតិរបស់មនុស្ស គឺពួកគេចូលចិត្តការប្រញាប់ប្រញាល់ អន្ទះសារ ហើយការធ្វើអ្វីមួយដោយមិនប្រញាប់ប្រញាល់នោះ គឺជាអត្តចរិតដ៏ល្អប្រពៃ។

• لا يحفظ من عذاب الله إلا الله.
• គ្មាននរណាម្នាក់ដែលអាចការពារពីទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះក្រៅពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ឡើយ។

• مآل الباطل الزوال، ومآل الحق البقاء.
• ទីបញ្ចប់របស់ប្រការដែលមិនពិត គឺនឹងត្រូវបាត់បង់ តែទីបញ្ចប់របស់ប្រការដែលពិត គឺនៅគង់វង្សជារៀងរហូត។

 
Prijevod značenja Ajet: (37) Sura: Sura el-Enbija
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje