Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Ajet: (71) Sura: Sura en-Nisa
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعٗا
ឱបណ្ដាអ្នកដែលមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ និងដើរតាមអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់! ចូរពួកអ្នករៀបចំខ្លួនដោយប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះសត្រូវរបស់ពួកអ្នក ដោយស្វែងរកយុទ្ធសាស្រ្តដ៏ជាក់លាក់ដើម្បីប្រយុទ្ធតទល់ជាមួយពួកគេ(ពេលចេញទៅធ្វើសង្រ្គាម) ហើយចូរពួកអ្នកចេញទៅប្រយុទ្ធជាមួយសត្រូវម្ដងមួយក្រុមៗ ឬក៏ចេញទៅប្រយុទ្ធជាមួយពួកគេទាំងអស់គ្នាតែម្ដង។ ការធ្វើដូច្នោះ(ចេញម្តងមួយក្រុម ឬចេញទៅទាំងអស់គ្នា) គឺអាស្រ័យតាមស្ថានភាពមួយណាដែលអំណោយផលជាង និងអាចមានប្រៀបក្នុងការយកឈ្នះលើសត្រូវជាង។
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• فعل الطاعات من أهم أسباب الثبات على الدين.
• ការគោរពប្រតិបត្តិអល់ឡោះ គឺជាកត្តាសំខាន់បំផុតដែលធ្វើឱ្យគេមានស្ថេរភាពនឹងនរលើសាសនា(ឥស្លាម)។

• أخذ الحيطة والحذر باتخاذ جميع الأسباب المعينة على قتال العدو، لا بالقعود والتخاذل.
• ត្រូវមានការប្រុងប្រយ័ត្នដោយការស្វែងរកគ្រប់មធ្យោបាយដើម្បីយកឈ្នះក្នុងការធ្វើសង្គ្រាមជាមួយសត្រូវ មិនមែនដោយភាពខ្ជិលច្រអូសឬដេកស្ងៀមឡើយ។

• الحذر من التباطؤ عن الجهاد وتثبيط الناس عنه؛ لأن الجهاد أعظم أسباب عزة المسلمين ومنع تسلط العدو عليهم.
• ការព្រមានអំពីការបង្អែបង្អង់ រារែកក្នុងការធ្វើសង្រ្គាម និងការធ្វើឲ្យមនុស្សមានការរារែកអំពីវា ពីព្រោះការធ្វើសង្រ្គាមគឺជាហេតុផលដែលធ្វើឲ្យជនមូស្លីមទាំងឡាយមានភាពរឹងមាំ និងមិនឱ្យសត្រូវអាចត្រួតត្រាពួកគេបាន។

 
Prijevod značenja Ajet: (71) Sura: Sura en-Nisa
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje