Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na finski (Lohja) - Međunarodno udruženje za nauku i kulturu. * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Er-Ra'd   Ajet:
لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
Ni akaye amalaamo katoto, ne balia ababalaamanga abalali Ye tawe, shibabakalusinjia shiosishiosi tawe. Halali bali shinga ulia ubambule amakhono kaye kabili mumatsi, mbu khu koole mumunwa mumwe, halali shikanyala okhulamwo tawe. Ne amasayo kabakhayi shikali tawe halali mubukori butswa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩
Ne birereranga Nyasaye obweni hasi ebili mwikulu nende khushialo, nibichamile nohomba nibikhayile. Nende kata ebinikha biabu itsuli nende ingolobe.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ
Boola mbu; “Ni wina Nyasaye welikulu nende eshialo?’’ Boola mbu; “Ni Nyasaye.” Boola mbu; “Koo, mwakhola abanyasaye bandi abalali Nyasaye okhuba abalindi, abalanyala okhwikholera abeene obulayi bwosibwosi, nohomba obubii tawe?” Boola mbu; “ Koo, banyala okhuba nashilala, omuwofu nende ulolanga? Nohomba biakhaba nashilala efiilima nende obulafu? Nohomba bakholelanga Nyasaye abatsokaasi, abaloonga shinga Nyasaye yaloonga, mana ebilonje bibafwananile?" Boola mbu; Nyasaye niye omuloonji wabuli eshindu, naye niye mulala butswa, Omushili wa toto.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Yeshia amaatsi okhurula mumaleesi, ne amatwoma nikakhulukusia amatsi khushichelo shiako. Ne mana okhwitsula khwamaatsi nikhubukula lifilo libunjikhanga hekulu wamaatsi. Ne mubilia ebia basalulanga mumulilo, okhwenya okhuronela ebindu - biosi birusinjia lifilo. Endio nilwa Nyasaye achelasinjia obwatoto nende obubeyi. Lifilo elo liburanga butswa shinga amakokha, ne bilia bikhoonya abandu, bitong’anga khushialo. Endio nilwa Nyasaye achelasinjia.
Tefsiri na arapskom jeziku:
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Balia bafuchilila Nyasaye wabu Omulesi balinyoola obulayi, ne balia balamufuchilila tawe, kata nibaba nende ebindu bili mushialo bioosi, nende ebindi nibimetakhwo shinga ebio halala ninabio, bakhabirusiyie benunula. Abo bali nende okhubalwa okhubii. Ne eshimenyo shiabu nimumulilo, ne ni habundu abii muno.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Er-Ra'd
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na finski (Lohja) - Međunarodno udruženje za nauku i kulturu. - Sadržaj prijevodā

Došlo od Međunarodne asocijacije za nauku i kulturu.

Zatvaranje