Check out the new design

Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na filipinski jezik (Maguindanao) - Prevodilački centar Ruvvad * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Ta-Ha   Ajet:
فَأَخۡرَجَ لَهُمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٞ فَقَالُواْ هَٰذَآ إِلَٰهُكُمۡ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِيَ
Endu pinagemaw ni (Samiri) i sapi a aden uni nin na yanin pidtalu na nya ba i Kadenan nu endu kadenan nu Musa a natagakin.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَفَلَا يَرَوۡنَ أَلَّا يَرۡجِعُ إِلَيۡهِمۡ قَوۡلٗا وَلَا يَمۡلِكُ لَهُمۡ ضَرّٗا وَلَا نَفۡعٗا
Di nilan gailay i di makasumpat sa kadtalu (amayka imbityalay nilan) endu di makagkayd kanilan endu di makambarapantag.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَلَقَدۡ قَالَ لَهُمۡ هَٰرُونُ مِن قَبۡلُ يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا فُتِنتُم بِهِۦۖ وَإِنَّ رَبَّكُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَٱتَّبِعُونِي وَأَطِيعُوٓاْ أَمۡرِي
Endu saben-sabenal a pidtalu bun ni Harun kanilan sa da pan makawma (si Musa): sekanu a manga taw na nafitnah kanu ka ya nu man kadenan su Rahman, unuti aku nu endu paginuguti aku nu.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالُواْ لَن نَّبۡرَحَ عَلَيۡهِ عَٰكِفِينَ حَتَّىٰ يَرۡجِعَ إِلَيۡنَا مُوسَىٰ
Ya nilan pidtalu: di nami telenan semimba (su sapi) sa taman a di pan makawli si Musa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ
Tig nu Musa kani Harun: ngini nakasapal sa leka sa kinailay nengka sa kanilan sa natading a dala nengka silan sapali?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَّا تَتَّبِعَنِۖ أَفَعَصَيۡتَ أَمۡرِي
Di aku nengka baginugutan? Endu pedsangkan nengka i suguwan ku?
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالَ يَبۡنَؤُمَّ لَا تَأۡخُذۡ بِلِحۡيَتِي وَلَا بِرَأۡسِيٓۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقۡتَ بَيۡنَ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ وَلَمۡ تَرۡقُبۡ قَوۡلِي
Tig nu Harun: Hay wata ni ina! Di ka pegkakangi su sumpa ku endu su buk ku ka benal a saki na nagilekan aku sa madtalu nengka i pinabpipitas ku su tupu nu Israel na di nengka ipamamantag su kadtalu ku sa nailay ku.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالَ فَمَا خَطۡبُكَ يَٰسَٰمِرِيُّ
Tig nu Musa: ngin i gatagu sa ginawa nengka O Samiri?
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي
Tig nin: aden natawan ku a da nilan katawi, kinumuwa aku sa kanu lupa a nadampuwan nu kuda ni (Jibril) initagu ku kanu sapi na entuba i suguwan nu ginawa ku sa laki.
Tefsiri na arapskom jeziku:
قَالَ فَٱذۡهَبۡ فَإِنَّ لَكَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَۖ وَإِنَّ لَكَ مَوۡعِدٗا لَّن تُخۡلَفَهُۥۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِي ظَلۡتَ عَلَيۡهِ عَاكِفٗاۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِي ٱلۡيَمِّ نَسۡفًا
Tig nu Musa: awa ka sya endu taman na di ka matay na edtalu ka i di aku nu pedsupegi endu aden pun pasad a kasiksa sa leka a di nengka malipus endu ilay ka su kadenan nengka saguna a sinimba nengka ka tutungen nami mawli na idtug nami sa makabayug a sambel sa lagat.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَسِعَ كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمٗا
Ka yanu bun man kadenan su Allah a dala wagib a pedsimban ya tabiya na sekanin a langkap su kataw nin kanu enggaga-isa.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Ta-Ha
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Prijevod na filipinski jezik (Maguindanao) - Prevodilački centar Ruvvad - Sadržaj prijevodā

Prevod: Prevodilački centar Ruvvad u saradnji sa Udruženjem za poziv u Rabwi i Udruženjem za pružanje islamskog sadržaja na jezicima.

Zatvaranje