Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Sadržaj prijevodā


Prijevod značenja Sura: Sura el-Infitar   Ajet:

Инфитор сураси

Intencije ove sure:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.
Инсонни ғурурланиб кетишдан, қиёмат кунини унутиб қўйшдан огоҳлантириш.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Фаришталар тушиши учун осмон ёрилганида;
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
Юлдузлар сочилиб тушганида;
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
Денгизлар бир-бирига очилиб, аралашиб кетганида;
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
Қабрлар тўнкарилиб, ичидаги ўликлар чиқарилганида;
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
Ўша вақтда ҳар бир жон олдин қилиб ўтган амалларини ҳам, пайсалга солиб қилмаган амалларини ҳам билади.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Эй Парвардигорига куфр келтирган инсон, сенга муҳлат бериб, жазони ўз карами билан кечиктирган Парвардигорингнинг амрига қарши чиқишга сени нима мажбур қилди?
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
У сени йўқдан бор қилди, аъзоларингни мукаммал ва мутаносиб айлади.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
У сени қандай яратишни хоҳлаган бўлса, шундай яратди. Эшак, маймун, ит ва ё бошқа жонзот қилиб яратмай мукаррам қилди.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Эй хом хаёллар, иш сизлар ўйлаганларингиздек эмас. Асло! Сизлар ҳисоб-китоб кунини ёлғонга чиқариб, унинг учун амал қилмаяпсизлар, тайёргарлик кўрмаяпсизлар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Ҳолбуки, устингизда амалларингизни қайд қилиб борадиган фаришталар бордир.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Улар Аллоҳ наздида мартабали, котиб фаришталар бўлиб, амалларингизни ёзиб турадилар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Сизлар қилаётган ҳар бир ишни билиб, ёзиб қўядилар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Яхши амаллар ва тоат-ибодатларни кўп қилувчи кишилар Қиёмат куни туганмас неъматлар ичидадирлар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Фисқу фужур билан умрини ўтказган бадбахтлар эса гуриллаб ёнувчи дўзахдадирлар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Жазо куни унга кириб, ўтда куядилар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Бу азоблардан ҳеч қачон қочиб қутулолмаслар. Унда абадий қолурлар.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Эй Пайғамбар, жазо куни нима эканини сиз қаердан ҳам билар эдингиз?!
Tefsiri na arapskom jeziku:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Яна такрор айтаман, жазо куни нима эканини сиз қаердан ҳам билар эдингиз?!
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
У шундай кунки, кимса кимсага асқотмас. У кунда ҳамма иш ёлғиз Аллоҳнинг Қўлидадир. Ўзи хоҳлаганича тасарруф қилгай.
Tefsiri na arapskom jeziku:
Poruke i pouke ajeta na ovoj stranici:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
Ҳаққа эргашишдан тўсувчи кибрдан огоҳлантириш

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
Савдогарлар орасида очкўзлик манфур хулқлардан бири ҳисобланади. Аллоҳдан қўрққан кишиларгина ундан саломат қола оладилар.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
Қиёмат даҳшатларини эслаш гуноҳлардан тўсувчи энг катта воситадир.

 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Infitar
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Sadržaj prijevodā

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Zatvaranje