Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Portugalische Übersetzung * - Übersetzungen

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Muddaththir   Vers:

Suratu Al-Muddathir

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
Ó agasalhado!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
Levanta-te e admoesta os incréus.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
E a teu Senhor, magnifica-O.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
E a teus trajes, purifica-os.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
E ao abominável, abandona-o.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
E não faças mercê, esperando receber mais.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
E, quanto à determinação de teu Senhor, pacienta.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
Então, quando se tocar a Corneta,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
Esse dia será um difícil dia,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
Para os renegadores da Fé não será fácil.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Deixa-Me Só, com quem Eu criei,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
E para quem fiz riquezas extensas,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
E filhos sempre presentes,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
E para quem tudo aplainei, plenamente.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Em seguida, ele aspira a que Eu lho acrescente.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
Em absoluto, não lho acrescentarei! Por certo, quanto a Nossos sinais, ele foi obstinado.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
Obrigá-lo-ei a penosa escalada.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Por certo, ele refletiu, e decidiu.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Que ele morra! Como decidiu!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Mais uma vez, que ele morra, como decidiu!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ نَظَرَ
Em seguida, ele olhou.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Depois, carranqueou, e ensombrou-se-lhe o semblante.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Depois, voltou as costas, e ensoberbeceu-se;
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Então, disse: "Isso não é senão magia herdada dos antepassados."
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
"Isto não é senão o dito dos mortais."
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Fá-lo-ei queimar-se em Saqar,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
- E o que te faz inteirar-te do que é Saqar? -
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Ele nada mantém e nada deixa.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Carbonizador da pele.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
Sobre ele, há dezenove guardiães.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
- E não fizemos por guardiães do Fogo senão anjos. E não fizemos seu número senão como provação para os que renegam a Fé, para que aqueles aos quais fora concedido o Livro se convençam disso; e para que os que crêem se acrescentem em fé; e para que aqueles aos quais fora concedido o Livro e os crentes não duvidem; e para que aqueles, em cujos corações há enfermidade, e os renegadores da Fé, digam: "Que deseja Allah com isto, como exemplo?" Assim, Allah descaminha a quem quer e guia a quem quer. E ninguém sabe dos exércitos de teu Senhor senão Ele. - E ela não é senão lembrança para os mortais.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
De fato! Pela lua!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
E pela noite, quando se vai!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
E pela manhã, quando clareia!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
Por certo, ele é uma das calamidades,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Em sendo admoestação para os mortais.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Para quem, entre vós quer antecipar-se ou atrasar-se.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Cada alma será o penhor do que houver logrado,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Exceto os companheiros da direita:
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
Estarão em Jardins, interrogando-se,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Sobre os criminosos:
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
"O que vos fez entrar em Saqar?"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Dirão: "Não estávamos entre os orantes,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
E não alimentávamos o necessitado"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
"E confabulámos com os confabuladores,"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
"E desmentíamos o Dia do Juízo"
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
"Até que nos chegou a Certeza."
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
Então, não os beneficiará a intercessão dos intercessores.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
E por que razão estão dando de ombros à lembrança?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
Como se foram asnos assustados,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
Que fogem de leão.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
Aliás, cada um deles desejaria lhe fossem concedidas páginas desenroladas.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
Em absoluto, não serão concedidas! Mas eles não temem a Derradeira Vida.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
Não! Ele, por certo, é uma lembrança.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
- Então, quem quiser, disso se lembrará -
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
E não se lembrarão, a não ser que Allah o queira. Ele é O Dono da piedade e O Dono do perdão.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Muddaththir
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Portugalische Übersetzung - Übersetzungen

die portugalische Übersetzung der Quran-Bedeutung von Helmy Nasr, veröffentlicht von König Fahd Complex für den Druck des Heiligen Qur'an in Medina, gedruckt in 1432 H. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen