Translation of the meaning of the noble Quran - الترجمة البوسنية - رواد * - Translations

Download XML - Download CSV - Download Excel

Translation of the meaning of Sura: Ad-Dhuhaa
Aya:
 

Sura ed-Duha

وَٱلضُّحَىٰ
Zatim je sagledao,
Arabic short Tafasir:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
pa se onda smrknuo i namrštio,
Arabic short Tafasir:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
i potom se okrenuo i uzoholio,
Arabic short Tafasir:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
i rekao: “Ovo nije ništa drugo do vradžbina koja se nasljeđuje,
Arabic short Tafasir:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
ovo su samo čovjekove riječi!”
Arabic short Tafasir:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
U Sekar ću Ja njega baciti -
Arabic short Tafasir:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
A znaš li ti šta je Sekar?!
Arabic short Tafasir:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Ništa on neće poštedjeti,
Arabic short Tafasir:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
kože će pržiti, pa crnim učiniti,
Arabic short Tafasir:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
nad njim su devetnaesterica.
Arabic short Tafasir:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Mi smo čuvarima Vatre samo meleke postavili i odredili njihov broj kao iskušenje onima koji ne vjeruju – da se oni kojima je Knjiga data uvjere, i da se onima koji vjeruju vjerovanje poveća, i da oni kojima je Knjiga data i oni koji su vjernici ne sumnjaju, i da oni čija su srca bolesna i oni koji su nevjernici kažu: “Šta je Allah htio ovim primjerom?” Tako Allah kome hoće daje da je u zabludi i na Pravi put upućuje koga hoće. A vojske Gospodara tvoga samo On zna. I ona – Vatra ljudima je samo opomena.
Arabic short Tafasir:

 
Translation of the meaning of Sura: Ad-Dhuhaa
Sura list Page number
 
Translation of the meaning of the noble Quran - الترجمة البوسنية - رواد - Translations

ترجمة معاني القرآن الكريم للغة البوسنية ترجمها ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام.

Close