Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Ibrāhīm   Ayah:

Ibrāhīm

الٓرۚ كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ لِتُخۡرِجَ ٱلنَّاسَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Iэлиф, лам, ра. Къыпхуедгъэхащ Тхылъ, цIыхухэр кIыфIым къыхэпшу нэхум хуэпшэн папщIэ я Тхьэм и хуитыныгъэкIэ, Лъэщым, Щытхъу куэдыр зыхуэфащэм и гъуэгум
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱللَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٖ شَدِيدٍ
Алыхьу уафэхэми щыIэри, щIылъэми щыIэри псори зейм. Джаурхэм гуауэ ялъагъунущ, хьэзаб гуащIэ къатехуэу
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ يَسۡتَحِبُّونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ فِي ضَلَٰلِۭ بَعِيدٖ
Мы дунейм и щыIэныгъэр ахърэтым нэхърэ нэхъ къыхэзыххэм, Алыхьым и гъуэгум пэувхэм, ар къуаншэ ящIыну пылъхэм. Ахэр гъуэщэныгъэ куум хэтхэщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن رَّسُولٍ إِلَّا بِلِسَانِ قَوۡمِهِۦ لِيُبَيِّنَ لَهُمۡۖ فَيُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
ЛIыкIуэу дгъэкIуауэ хъуар я лъэпкъым и бзэмкIэ псалъэхэт, абыхэм гурагъэIуэн папщIэ. Алыхьым зыхуейр егъэгъуащэ, зыхуейр гъуэгу захуэм трешэр, Ар Лъэщщ, АкъылыфIщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ أَنۡ أَخۡرِجۡ قَوۡمَكَ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَذَكِّرۡهُم بِأَيَّىٰمِ ٱللَّهِۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ
Мусэ Дэ дгъэкIуащ ди Iэятхэр еттри: "Уи лъэпкъыр кIыфIым къыхэши нэхум хуэшэ, Алыхьым и махуэхэри ягу къэгъэкIыж", - жетIэри. ИпэжыпIэкIэ, абы хэлъщ нэщэнэхэр шэчыныгъэ зыхэлъ шыкур зыщIу хъуа псом щхьэкIэ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ أَنجَىٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ
Мусэ и лъэпкъым яжриIат: "Алыхьым фIыгъуэу къыфхуищIауэ хъуар фигу къэвгъэкIыж, фирхьэуным и лъэпкъым фыкъыщригъэлам, абы хьэзаб Iейр къыщыфтрилъхьэтэм, фи бынхэм щыщу щIалэхэр фIабзырт, бзылъхугъэхэр къагъанэт. Ар фи Тхьэм къыфтрилъхьа гугъуехьышхуэт"
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذۡ تَأَذَّنَ رَبُّكُمۡ لَئِن شَكَرۡتُمۡ لَأَزِيدَنَّكُمۡۖ وَلَئِن كَفَرۡتُمۡ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٞ
Фи Тхьэм хъыбар фигъэщIат: "Шыкур къысхуэфщIмэ нэхъыбэж фэстынщ, шыкур фымыщIмэ атIэ Си хьэзабыр гуащIэщ"
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِن تَكۡفُرُوٓاْ أَنتُمۡ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا فَإِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ حَمِيدٌ
Мусэ жиIащ: "Фэри, щIым тету хъуари джаур фыхъумэ, атIэ Алыхьыр Къулейщ, Щытхъу куэд зыхуэфащэщ"
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَبَؤُاْ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكُمۡ قَوۡمِ نُوحٖ وَعَادٖ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَا يَعۡلَمُهُمۡ إِلَّا ٱللَّهُۚ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓاْ أَيۡدِيَهُمۡ فِيٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَقَالُوٓاْ إِنَّا كَفَرۡنَا بِمَآ أُرۡسِلۡتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِي شَكّٖ مِّمَّا تَدۡعُونَنَآ إِلَيۡهِ مُرِيبٖ
Къывнэмысауэ ара фи япэкIэ псэуа лъэпкъым я хъыбарыр? Нухь и лъэпкъыр, хьадыр, сэмудыр, абыхэм яужь къэкIуахэри - зыми ищIэкъым ахэр, Алыхьым фIэкIа. Абыхэм я лIыкIуэхэр къахуэкIуат нэщэнэ нахуэхэр къыхуахьри, ауэ я IэкIэ я жьэхэр зэхуащIащ. Абыхэм жаIащ: "Фэ фыкъызэрагъэкIуам допцIыжыр дэ, шэчи хуабжьу къытыдохьэр а дыкъызыхуевджэм"
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ أَفِي ٱللَّهِ شَكّٞ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَدۡعُوكُمۡ لِيَغۡفِرَ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرَكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٖ مُّسَمّٗىۚ قَالُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتُونَا بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
Абыхэм я лIыкIуэхэм жаIат: "Алыхьыра шэч къызтефхьэр? Аращ щIылъэри уафэхэри къэзыгъэщIар. Абы фыкъреджэр къыфхуигъэгъун папщIэ фи гуэныхьхэр, фи пIалъэри нэхъ кIасэ ищIыну, уахътэ гъэнэхуар къэсыху". Абыхэм жаIащ: "Фэри дэ тхуэдэу фыцIыхущ, ди адэхэр зыхуэпщылIхэу щытахэм пэIэщIэ дыфщIыну фыхуейщ, аращи щыхьэтлыкъ нахуэ къытхуэфхь"
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالَتۡ لَهُمۡ رُسُلُهُمۡ إِن نَّحۡنُ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَمُنُّ عَلَىٰ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ وَمَا كَانَ لَنَآ أَن نَّأۡتِيَكُم بِسُلۡطَٰنٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Абыхэм я лIыкIуэхэм жаIащ: "Дэри фэ фхуэдэу дыцIыху къудейщ, ауэ Алыхьым и пщылIхэм щыщу зыхуейм и нэфIыр щехуэр. Дэ щыхьэтлыкъ нахуэ къыфхуэтхьыфынукъым, Алыхьым хуит димыщIауэ, Алыхьыращ зыщыгугъыр Iиман къэзыхьахэр
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا لَنَآ أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى ٱللَّهِ وَقَدۡ هَدَىٰنَا سُبُلَنَاۚ وَلَنَصۡبِرَنَّ عَلَىٰ مَآ ءَاذَيۡتُمُونَاۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
Дауэрэ дэ Алыхьым дызэрыщымыгугъынур, Абы ди гъуэгухэмкIэ захуэу дишауэ? Дэ тшэчынущ фэ зэрану къыдэфхыр, Алыхь закъуэм щрегугъ щыгугъхэр"
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمۡ لَنُخۡرِجَنَّكُم مِّنۡ أَرۡضِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۖ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ لَنُهۡلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ
Джаурхэм лIыкIуэу хуагъэкIуахэм жраIэт: "Ди щIыгум фитхунщ е ди диным фыкъихьэж". Абдежым абыхэм я Тхьэм къахуригъэхащ: "Залымыгъэ зезыхьэхэр тедгъэкIуэдыкIынщ Дэ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَنُسۡكِنَنَّكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَافَ مَقَامِي وَخَافَ وَعِيدِ
Абыхэм яужь фэ щIым фыщыдгъэпсэунщ. Аращ яхуэфащэр Си тепщэныгъэмрэ Сэ тезыру зэрызгъэгугъэм щышынэм"
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱسۡتَفۡتَحُواْ وَخَابَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيدٖ
Ахэр текIуэныгъэм щIэлъэIухэт, дэтхэнэ залым инатри хэкIуэдащ
Arabic explanations of the Qur’an:
مِّن وَرَآئِهِۦ جَهَنَّمُ وَيُسۡقَىٰ مِن مَّآءٖ صَدِيدٖ
Абы жыхьэнэмэр къыпэщылъщ, псы шын защIэщ зрагъэфэнури
Arabic explanations of the Qur’an:
يَتَجَرَّعُهُۥ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُۥ وَيَأۡتِيهِ ٱلۡمَوۡتُ مِن كُلِّ مَكَانٖ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٖۖ وَمِن وَرَآئِهِۦ عَذَابٌ غَلِيظٞ
МащIэурэ ефэнущ абы, ауэ ерагъщ зэрыригъэхыфынур. ЛIэныгъэр лъэныкъуэу хъуамкIи къыбгъэдыхьэнущ, ауэ ар лIэнукъым, абы хьэзаб хьэлъэ дыдэхэр къыпэщылъщ
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّثَلُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَرَمَادٍ ٱشۡتَدَّتۡ بِهِ ٱلرِّيحُ فِي يَوۡمٍ عَاصِفٖۖ لَّا يَقۡدِرُونَ مِمَّا كَسَبُواْ عَلَىٰ شَيۡءٖۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلضَّلَٰلُ ٱلۡبَعِيدُ
Я Тхьэр зи фIэщ мыхъуахэм ялэжьахэр сахуэм хуэдэщ, жьапщэ махуэм жьы зэуам хуэдэу. Къалэжьам щыщу зыри я IэмыщIэ илъыжкъым, аращ гъуэщэныгъэ куу дыдэр
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقٖ جَدِيدٖ
Умылъагъуу ара Алыхьым ипэжыпIэкIэ уафэхэри щIылъэри къызэригъэщIар? Ар хуеймэ, псори фытрихынщи щIэуэ къигъэхъуахэр къытригъэхьэнщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزٖ
Ар зыкIи Алыхьым къехьэлъэкIкъым
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَرَزُواْ لِلَّهِ جَمِيعٗا فَقَالَ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا مِنۡ عَذَابِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖۚ قَالُواْ لَوۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ لَهَدَيۡنَٰكُمۡۖ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَجَزِعۡنَآ أَمۡ صَبَرۡنَا مَا لَنَا مِن مَّحِيصٖ
Алыхьым и пащхьэ псори иувэнухэщи нэхъ къарууншэхэм жраIэнущ зызгъэпагэу щытахэм: "Дэ фи ужьым дитат, атIэ зыгуэркIэ Алыхьым и хьэзабым фыкъыддэIэпыкъуфынукъэ?" Абыхэм жаIэнущ: "Алыхьым дэ гъуэгу захуэм дытригъэуватэмэ, дэри фэ захуагъэм фыхуэтшэнт. ТIури зыщ иджы дэркIэ дыгызми шэчыныгъэ зыхэдгъэлъми, щыIэкъым иджы зыздэтхъумэфын"
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَ ٱلشَّيۡطَٰنُ لَمَّا قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ إِنَّ ٱللَّهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ ٱلۡحَقِّ وَوَعَدتُّكُمۡ فَأَخۡلَفۡتُكُمۡۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّآ أَن دَعَوۡتُكُمۡ فَٱسۡتَجَبۡتُمۡ لِيۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوٓاْ أَنفُسَكُمۖ مَّآ أَنَا۠ بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَآ أَنتُم بِمُصۡرِخِيَّ إِنِّي كَفَرۡتُ بِمَآ أَشۡرَكۡتُمُونِ مِن قَبۡلُۗ إِنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Iуэхур щызэфIэкIым и деж шейтIаным жиIэнущ: "Алыхьым фызэригъэгугъауэ щытар пэжт, сэ фызэрызгъэгугъам сепцIыжат. Зыри фи Iуэхум щыщу сэ си IэмыщIэ илътэкъым. Сэ фыкъыщезджэм фыкъэкIуауэ аращ. Сэ фыкъызэмыгийуэ иджы атIэ фи щхьэ фегииж. Сэ зыкIи сывдэIэпыкъуфынукъым, фэри зыкIи фыкъыздэIэпыкъуфынукъым. Сэ гъусэ ипэкIэ сызыхуэфщIауэ фыкъызэрысхуэпщылIам сепцIыжащ". ИпэжыпIэкIэ залымхэм хьэзаб гуащIэ япэщылъщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأُدۡخِلَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِمۡۖ تَحِيَّتُهُمۡ فِيهَا سَلَٰمٌ
Iиман къэзыхьауэ фIы зыщIахэр атIэ жэнэтым изгъэхьэнущ, абы псыежэххэр къыщIожыр, игъащIэкIэ абы къинэнухэщ, я Тхьэм и унафэкIэ. Абыхэм абдеж я фIэхъусыр "Мамырыгъэщ"
Arabic explanations of the Qur’an:
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا كَلِمَةٗ طَيِّبَةٗ كَشَجَرَةٖ طَيِّبَةٍ أَصۡلُهَا ثَابِتٞ وَفَرۡعُهَا فِي ٱلسَّمَآءِ
Плъагъукъэ уэ Алыхьым псалъэ дахэр жыг дахэм зэрыхуигъэдар? И лъабжьэр быдэщ, и щхьэпэр уафэм носыр
Arabic explanations of the Qur’an:
تُؤۡتِيٓ أُكُلَهَا كُلَّ حِينِۭ بِإِذۡنِ رَبِّهَاۗ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
Сытым щыгъуи пхъэщхьэмыщхьэ къыпедзэр и Тхьэм и хуитыныгъэкIэ. Алыхьым щапхъэхэр къехьыр цIыхухэм щхьэкIэ, абыхэм ягу къагъэкIыжынкIэ мэхъур
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٖ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجۡتُثَّتۡ مِن فَوۡقِ ٱلۡأَرۡضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٖ
АтIэ псалъэ Iейр хуэдэщ жыг Iейм, щIым къыхэмычыфынущ ар, лъабжьэ зыIыгъын иIэкъым абы
Arabic explanations of the Qur’an:
يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡقَوۡلِ ٱلثَّابِتِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَيُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلظَّٰلِمِينَۚ وَيَفۡعَلُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ
Iиман къэзыхьахэр Алыхьым егъэбыдэр псалъэ быдэкIэ мы гъащIэми ахърэтми. Залымхэри Алыхьым егъэгъуащэхэр. Алыхьым зыхуейр ещIэр
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ بَدَّلُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ كُفۡرٗا وَأَحَلُّواْ قَوۡمَهُمۡ دَارَ ٱلۡبَوَارِ
Плагъуркъэ уэ Алыхьым и нэфIыр джаурыгъэкIэ зэзыхъуэкIахэр? Абыхэм я лъэпкъхэр кIуэдыпIэм ирагъэхуащ
Arabic explanations of the Qur’an:
جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ
Жыхьэнэмэщ зыхуэкIуэжхэр, сытым хуэдэу Iеищэ а увыIэпIэр!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِۦۗ قُلۡ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمۡ إِلَى ٱلنَّارِ
Абыхэм Алыхьым гъусэ хуащIхэт нэгъуэщIхэри трахун щхьэкIэ Абы и гъуэгум. ЖыIэ: "ЗывгъафIэ, икIэм фызыхуэкIуэжынур мафIэщ"
Arabic explanations of the Qur’an:
قُل لِّعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمٞ لَّا بَيۡعٞ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ
Iиман къэзыхьа Си пщылIхэм яжеIэ нэмэз ящIыну, абыхэм яттам щыщ хатыкIыну ущэхуауи нахуэуи, къэмыс щIыкIэ махуэ сатуи ныбжьэгъугъи щыщымыIэжыр
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجَ بِهِۦ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ رِزۡقٗا لَّكُمۡۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡفُلۡكَ لِتَجۡرِيَ فِي ٱلۡبَحۡرِ بِأَمۡرِهِۦۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلۡأَنۡهَٰرَ
Алыхьыращ уафэхэри щIылъэри къэзыгъэхъуар, уафэми псы къригъэхри абымкIэ пхъэщхьэмыщхьэ ерыскъы фхуэхъуну къигъэкIащ, кхъухьри жыIэщIэ фхуищIащ, хым Абы и унафэкIэ щызекIуэу, псыежэххэри жыIэщIэ фхуищIащ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ دَآئِبَيۡنِۖ وَسَخَّرَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ
Дыгъэрэ мазэрэ зэпымычу я гъуэгум ирикIуэхэри жыIэщIэ фхуищIащ, жэщымрэ махуэмри фхуищIащ жыIэщIэ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَءَاتَىٰكُم مِّن كُلِّ مَا سَأَلۡتُمُوهُۚ وَإِن تَعُدُّواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَآۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَظَلُومٞ كَفَّارٞ
ФызщIэлъэIуу хъуам щыщ къывитащ. Алыхьым фIыгъуэу къывитауэ хъуар къэфлъытэну фыхуеями ар къэфлъытэфынукъым. ИпэжыпIэкIэ цIыхур епцIыжщ, шыкур зымыщIщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنٗا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ
Мис Ибрахьим жиIащ: "Си Тхьэ, мы къалэр щIы шынагъуэншэ, сэри, си къуэхэри дыщыхъумэ тхьэ нэпцIхэм дахуэпщылIыным"
Arabic explanations of the Qur’an:
رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Си Тхьэ, абыхэм цIыху куэд щагъэуащ. Сэ си ужьым иту къакIуэхэр сэ сщыщхэщ, сэ къызэмыдаIуэм, атIэ Уэращ Зыгъэгъур, ГущIэгъущIыр
Arabic explanations of the Qur’an:
رَّبَّنَآ إِنِّيٓ أَسۡكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِي بِوَادٍ غَيۡرِ ذِي زَرۡعٍ عِندَ بَيۡتِكَ ٱلۡمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجۡعَلۡ أَفۡـِٔدَةٗ مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهۡوِيٓ إِلَيۡهِمۡ وَٱرۡزُقۡهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَشۡكُرُونَ
Ди Тхьэ, сэ си быным щыщ къэкIыгъэ здэщымыIэ аузым щыпсэуну къизнащ, Уи унэ щIыхьышхуэ зиIэм и деж. Ди Тхьэ, нэмэз иращIахэм, цIыхум ягухэм лъагъуныгъэ яхуилъуу щIы, пхъэщхьэмыщхьэхэм щыщи ят, шыкур ящIынкIэ мэхъур абыхэм
Arabic explanations of the Qur’an:
رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ
Ди Тхьэ, Уэ бощIэр дыущэхури нахуэ тщIыри. Алыхьым щыхъума хъунукъым зыри щIылъэми уафэхэми
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى ٱلۡكِبَرِ إِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَۚ إِنَّ رَبِّي لَسَمِيعُ ٱلدُّعَآءِ
Щытхъур зейр Алыхьыращ, си жьыщхьэм къызитащ Исмахьилрэ Исхьэкърэ, си Тхьэр лъэIу зэхэзыхщ
Arabic explanations of the Qur’an:
رَبِّ ٱجۡعَلۡنِي مُقِيمَ ٱلصَّلَوٰةِ وَمِن ذُرِّيَّتِيۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلۡ دُعَآءِ
Си Тхьэ, нэмэз зыщIхэм ящыщ сыщI сэри, си бынхэм ящыщхэри, ди Тхьэ, лъэIури къабыл тхуэщI
Arabic explanations of the Qur’an:
رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ يَوۡمَ يَقُومُ ٱلۡحِسَابُ
Ди Тхьэ, сэри, си адэ-анэми, Iиман къэзыхьахэми къытхуэгъэгъу лъытэныгъэ щыщыIэну махуэм
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ غَٰفِلًا عَمَّا يَعۡمَلُ ٱلظَّٰلِمُونَۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمۡ لِيَوۡمٖ تَشۡخَصُ فِيهِ ٱلۡأَبۡصَٰرُ
КъызфIомыгъэщI Алыхьыр щымыгъуазэу залымыгъэ зезыхьэхэм ягъахъэхэм, ахэм пIалъэ яритауэ аращ нэхэр щыщIилъэфэну махуэр къэсыху
Arabic explanations of the Qur’an:
مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ
Я щхьэхэр Iэтауэ псынщIэу кIуэнухэщ. Езыхэр зэплъыжынукъым абдеж, ягухэри нэщIыбзэ хъунущ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَلَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ
ЯжеIэ цIыхухэм махуэ хьэзабыр къазэрыхуэкIуэнур, залымыгъэ зезыхьахэм жаIэнущ: "Ди Тхьэ, пIалъэ тIэкIу къыдэт, укъызэрыдэджам жэуап еттынщ, лIыкIуэми иужь диувэнщ". ИпэкIэ тхьэ фымыIуауэ пIэрэ кIэух фимыIэну?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Залымыгъэ я щхьэхэм езыхыжахэм я унэхэм фыщыпсэуащ, абыхэм ятщIари нахуэу къэфщIащ, щапхъэхэри къыфхуэтхьащ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ
Абыхэм хьилагъэхэр зэрахьэну хуейхэт, ауэ я хьилагъэхэр псори Алыхьым и дежт. Абыхэм я хьилагъэхэм къущхьэри игъэкIуэтэфынут атIэ
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ
Умыгугъэ уэ Алыхьыр и лIыкIуэхэм ярита псалъэм епцIыжу, Алыхьыр Лъэщщ, хуэфащэр езыгъэгъуэтыжщ
Arabic explanations of the Qur’an:
يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ
А махуэм щIылъэр нэгъуэщI щIылъэкIэ зэхъуэкIа хъунущ, уафэхэри аращ. Ахэр Алыхьым и пащхьэ иувэнухэщ, Ар Закъуэщ, Къаруушхуэ зиIэщ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ
А махуэм плъагъунущ мыхъумыщIагъэ зыщIахэр IэхъулъэхъукIэ къэIулIыхьахэу
Arabic explanations of the Qur’an:
سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ
Я щыгъыныр мэзышщ, я напэхэр мафIэм щIихъумэнущ
Arabic explanations of the Qur’an:
لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ
Алыхьым псэ къэскIэ хуэфащэр иритыжынущ, Алыхьым и лъытэныр псынщIэщ
Arabic explanations of the Qur’an:
هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Мыр цIыхухэм яхуэгъэза тхыгъэщ. АбыкIэ ягу кърагъэкIыж икIи иращIэ: Ар Тхьэ Закъуэщ. Акъыл захуэ зиIэхэми ягу кърагъэкIыж
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ibrāhīm
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close