Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Hashr   Ayah:

Al-Hashr

سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Алыхьым и щIыхьыр яIэтыр уафэхэми щыIэхэм, щIылъэми щыIэхэм. Ар Лъэщщ, АкъылыфIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن دِيَٰرِهِمۡ لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِۚ مَا ظَنَنتُمۡ أَن يَخۡرُجُواْۖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمۡ حُصُونُهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِنۡ حَيۡثُ لَمۡ يَحۡتَسِبُواْۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَۚ يُخۡرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيۡدِيهِمۡ وَأَيۡدِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فَٱعۡتَبِرُواْ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
Аращ Тхылъ зрата джаурхэр я унэхэм къыщIэзыхуар япэрей зэхуэшэсыныгъэм. Фэ фыгугъэтэкъым ахэр къыщIэкIыну, езыхэми ягугъат я чэщанэхэм Алыхьым щахъумэну. Ауэ Алыхьым зэщIиубыдахэщ здэмыгугъа лъэныкъуэмкIэ. Абыхэм ягухэм шынэ иригъэхьащ, езыхэм я IэхэмкIэ икIи Iиман къэзыхьахэм я IэхэмкIэ я унэхэр якъутэжыр. Фегупсыс абы, уэ акыл зиIэхэ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَوۡلَآ أَن كَتَبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡجَلَآءَ لَعَذَّبَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابُ ٱلنَّارِ
Алыхьым абыхэм ирихуныр яхуимытхатэмэ, ахэм мы дунейм хьэзабыр ятрилъхьэнт. Абыхэм ахърэтым яхуэгъэхьэзыращ МафIэм и хьэзабыр.
Arabic explanations of the Qur’an:
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَآقُّواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۖ وَمَن يُشَآقِّ ٱللَّهَ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Ар Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ зэрыпэувахэм щхьэкIэщ, Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ пэувхэмэ зыгуэрхэр, атIэ Алыхьым и хьэзабыр хьэлъэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Пальмэхэр ивудами, ахэр я лъэдийхэм тету къэнахэми - ар Алыхьым и унафэкIэщ фасикъхэр игъэпудын щхьэкIэ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡهُمۡ فَمَآ أَوۡجَفۡتُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ خَيۡلٖ وَلَا رِكَابٖ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُۥ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ
Алыхьым и лIыкIуэм ирита къуентхъым шууэ фыкIэлъыкIуакъым икIи махъшэми фытесу фыхуэкIуакъым. АтIэ Алыхьым и лIыкIуэхэр ятрегъакIуэр Езыр зыхуейм. Алыхьым сытри хузэфIокIыр.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Алыхьым къуентхъу иритыжар и лIыкIуэм къуажэдэсхэм къахэкIауэ зылъысыр Алыхьыращ, и лIыкIуэращ, (лIыкIуэм) и Iыхьлыхэращ, ибэхэращ, факъырэхэращ, гъуэгурыкIуэхэращ, ар фэ фщыщ къулейхэм ялъымысын папщIэ. ЛIыкIуэм къывитар атIэ фщтэи къыфхуимыдар къэвгъанэ. Алыхьым фыщышынэ, ипэжыпIэкIэ Алыхьым и тезырыр хуабжьщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِلۡفُقَرَآءِ ٱلۡمُهَٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِمۡ وَأَمۡوَٰلِهِمۡ يَبۡتَغُونَ فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنٗا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ
ИтIани мухьэжырхэм щыщу факъырэхэм щхьэкIэ я унэхэмрэ, я мылъкумрэ зытрахахэм. Ахэр Алыхьым и фIыщIэмрэ и арэзыныгъэмрэ хущIокъухэр, Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ доIэпыкъухэр. Ахэращ пэж дыдэхэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِينَ تَبَوَّءُو ٱلدَّارَ وَٱلۡإِيمَٰنَ مِن قَبۡلِهِمۡ يُحِبُّونَ مَنۡ هَاجَرَ إِلَيۡهِمۡ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمۡ حَاجَةٗ مِّمَّآ أُوتُواْ وَيُؤۡثِرُونَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ وَلَوۡ كَانَ بِهِمۡ خَصَاصَةٞۚ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Абыхэм япэкIэ унэм щыпсэухэу Iиман къэзыхьахэми фIыуэ ялъагъур, абыхэм я деж къэкуэшыжахэр, ягухэмкIи зыри зэхащIэкъым зыгуэр адрейхэм иратамэ. Ахэр ипэ ирагъэщыр езыхэм я щхьэхэм нэхърэ, езыхэр хуэныкъуэхэми. Я нэпсеигъэм зыщызыхъумахэр атIэ ахэр ехъулIахэращ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِينَ جَآءُو مِنۢ بَعۡدِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَا ٱغۡفِرۡ لَنَا وَلِإِخۡوَٰنِنَا ٱلَّذِينَ سَبَقُونَا بِٱلۡإِيمَٰنِ وَلَا تَجۡعَلۡ فِي قُلُوبِنَا غِلّٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ رَبَّنَآ إِنَّكَ رَءُوفٞ رَّحِيمٌ
Абыхэм яужь къэкIуахэми жаIэр: "Ди Тхьэ, дэри, ди къуэшу ди япэ Iиман къэзыхьахэми къытхуэгъэгъу. Iиман къэзыхьахэм щхьэкIэ дигухэм фыгъуэныгъэ йомылъхьэ. Ди Тхьэ, ипэжыпIэкIэ, Уэращ ГущIэгъу зыщIыр, ГущIэгъущIыр.
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نَافَقُواْ يَقُولُونَ لِإِخۡوَٰنِهِمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَئِنۡ أُخۡرِجۡتُمۡ لَنَخۡرُجَنَّ مَعَكُمۡ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمۡ أَحَدًا أَبَدٗا وَإِن قُوتِلۡتُمۡ لَنَنصُرَنَّكُمۡ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
Плъагъуркъэ уэ фэрыщIхэм зэрыжраIэр я къуэш джаурхэу Тхылъ зыхуехахэм щыщхэм: "Фэ фыдахумэ, дэри фи гъусэу дыдэкIынщ. Зыми фэ дыфпэуву дыкъыдэщIынукъым зэи. Фэ къывэзауэхэми дэ дэIэпыкъуэгъу дыфхуэхъунщ". Алыхьыр щыхьэтщ ахэр зэрыпцIыупсымкIэ.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَئِنۡ أُخۡرِجُواْ لَا يَخۡرُجُونَ مَعَهُمۡ وَلَئِن قُوتِلُواْ لَا يَنصُرُونَهُمۡ وَلَئِن نَّصَرُوهُمۡ لَيُوَلُّنَّ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
Ахэр дахумэ, езыхэр дэкIынукъым ящIыгъуу. Абыхэм язауэми дэIэпыкъуэгъу яхуэхъунукъым. ИкIи дэIэпэкъухэми я щIыбхэр къагъэзэнущи IукIыжынухэщ икIи зыри ядэIэпыкъуфынукъым абыхэм.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَأَنتُمۡ أَشَدُّ رَهۡبَةٗ فِي صُدُورِهِم مِّنَ ٱللَّهِۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَفۡقَهُونَ
ИпэжыпIэкIэ, ахэр фэ нэхъ къыфщошынэр ягухэм Алыхьым нэхърэ зыри къызыгурымыIуэ лъэпкъхэщи ахэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا يُقَٰتِلُونَكُمۡ جَمِيعًا إِلَّا فِي قُرٗى مُّحَصَّنَةٍ أَوۡ مِن وَرَآءِ جُدُرِۭۚ بَأۡسُهُم بَيۡنَهُمۡ شَدِيدٞۚ تَحۡسَبُهُمۡ جَمِيعٗا وَقُلُوبُهُمۡ شَتَّىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَوۡمٞ لَّا يَعۡقِلُونَ
Ахэр псори зэщIыгъуу къывэзэуэнухэкъым быдапIэхэм ису фIэкIа е блынхэм я щIыбагъкIэ. Ахэр хуабжьу зэрылъагъу хъухэкъым. Ахэр зыуэ къыпщохъур уэ, ауэ ягухэр зэкIэрыхуахэщ. Апхуэдэу щIэхъур ахэр къызыгурымыIуэ лъэпкъщи аращ.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَمَثَلِ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ قَرِيبٗاۖ ذَاقُواْ وَبَالَ أَمۡرِهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Ахэр хуэдэщ абыхэм куэд мыщIауэ япэкIэ щыIахэм, ахэм я Iуэхухэм къахуихьа гуауэр зэхащIащ, хьэзам гуащIэри яхуэфащэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَمَثَلِ ٱلشَّيۡطَٰنِ إِذۡ قَالَ لِلۡإِنسَٰنِ ٱكۡفُرۡ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيٓءٞ مِّنكَ إِنِّيٓ أَخَافُ ٱللَّهَ رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ахэр хуэдэщ шейтIаным цIыхум щыжриIэкIэ: "Уи фIэщ умыщI!" ИтIанэ ар джаур щыхъукIэ, абы жеIэр: "Сэ зыкIи сынопхакъым, сэ сыщошынэр Алыхьым, дунейхэм я Тхьэм".
Arabic explanations of the Qur’an:
فَكَانَ عَٰقِبَتَهُمَآ أَنَّهُمَا فِي ٱلنَّارِ خَٰلِدَيۡنِ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُاْ ٱلظَّٰلِمِينَ
Абыхэм псоми я кIэухыр МафIэращ, игъащIэкIэ къыхэнэнухэщ абы, аращ залымхэм яхуэфащэр!
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلۡتَنظُرۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ لِغَدٖۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ خَبِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, Алыхьым фыщышынэ, псэ къэскIи иреплъ абы къигъэхьэзырар пщэдей щхьэкIэ. Алыхьым фыщышынэ, ипэжыпIэкIэ, Алыхьыр щыгъуазэщ фэ фщIэхэм.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ نَسُواْ ٱللَّهَ فَأَنسَىٰهُمۡ أَنفُسَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Алыхьыр зыщыгъупщахэм хуэдэ фымыхъу, абыхэм езыхэм я щхьэхэр ящигъэгъупщэжащ. Ахэращ фасикъхэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
Зэхуэдэкъым МафIэм ихьэнухэмрэ, Жэнэтым ихьэнухэмрэ, Жэнэтым ихьэнухэращ ехъулIахэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَوۡ أَنزَلۡنَا هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ عَلَىٰ جَبَلٖ لَّرَأَيۡتَهُۥ خَٰشِعٗا مُّتَصَدِّعٗا مِّنۡ خَشۡيَةِ ٱللَّهِۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَمۡثَٰلُ نَضۡرِبُهَا لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ يَتَفَكَّرُونَ
Мы КъурIэныр къущхьэм хуедгъэхатэмэ, плагъунут ар Iэсэу Алыхьым щышынэу зэрызэгуэудыр. Мыпхуэдэ щапхъэхэр къахудохьыр цIыхухэм, ахэр егупсысынхэкIэ мэхъур.
Arabic explanations of the Qur’an:
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
Ар Алыхьщ, Абы нэгъуэщI тхьэи щыIэкъым, ущэхуари нахуэри ЗыщIэщ, ГущIэгъу зыхэлъщ, ГущIэгъущIщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Ар Алыхьщ, Абы нэгъуэщI тхьэ щыIэкъым, Тепщэщ, ЛъапIэщ, ныкъусаныгъэ ЗимыIэщ, Къэзыгъэпэжщ, Зыхъумэщ, Лъэщщ, Щэджащэщщ, Пагэщ. Алыхьыр нэхъ лъагэщ Абы гъусэу хуащIхэм.
Arabic explanations of the Qur’an:
هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Ар Алыхьщ, Къэзыгъэхъущ, КъэзыгъэщIщ, Сурэт Езытщ. Абы цIэ дахащэхэр иIэщ. Абы и щытхъур яIэтыр уафэхэми щIылъэми щыIэхэм, Ар Лъэщщ, АкъылыфIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Hashr
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close