Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (64) Surah: Yūsuf
قَالَ هَلۡ ءَامَنُكُمۡ عَلَيۡهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمۡ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبۡلُ فَٱللَّهُ خَيۡرٌ حَٰفِظٗاۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
(64) He said: “Shall I entrust you with him only as I entrusted you with his brother before! Allah is a better Guard[2772]; He is the Most Merciful of all the merciful!”[2773]
[2772] That he told them that God is the best Guard has led exegetes to consider this as an indication of a softer position taken by Jacob (عليه السلام) on the issue (cf. al-Rāzī, al-Alūsī). Thus his sons did not persist in their request (cf. Ibn ʿĀshūr).
[2773] That is, God Knows how old and bereaved I, Jacob, am that He will undoubtedly have Mercy on me and protect my son and return him to me (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (64) Surah: Yūsuf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close