Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (75) Surah: Al-Isrā’
إِذٗا لَّأَذَقۡنَٰكَ ضِعۡفَ ٱلۡحَيَوٰةِ وَضِعۡفَ ٱلۡمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيۡنَا نَصِيرٗا
(75) So We would have made you taste doubly ˹tormenting˺ the life and doubly ˹tormenting˺ the death; you then would never find a helper against Us![3660]
[3660] Had this happened, he would have been punished for it severely both in this life and the one to come (cf. al-Tafsīr al-Muyassar, al-Tafsīr al-Mukhtaṣar): “Had he ascribed some statements to Us, *We would have taken him by the right hand. *Then We would have severed his aorta *and none among you could have shielded him from it!” (69: 44-47)
God Almighty is showing His Noble Messenger (ﷺ) His great favour on him by sparing him this temptation, which would have incurred a grave punishment (cf. Ibn Rajab, Jāmiʿ al-ʿUlūm wa al-Ḥikam, 2: 318).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (75) Surah: Al-Isrā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close