(93) [1251]There is no ˹blame of ˺ sin for those who Believe and do good deeds over what they used to savour[1252] ˹in the past˺ if they: became Mindful, Believed and did good deeds; then became Mindful and Believed; then became Mindful and perfected ˹their deeds˺—Allah loves those who perfect ˹their deeds˺[1253].
[1251] The reason for this aya’s revelation is narrated by Anas (رضي الله عنه) whereby: “I was doling out wine to others in the house of Abū Ṭalḥah when the Messenger (ﷺ) ordered someone to call out to people that wine was made unlawful. At that Abū Ṭalḥah said to me: “Get out and drain the wine ˹vessels˺”. I went out and drained them and they ran in the roads of Madinah. Then some people said ˹wonderingly˺: “Some ˹of us˺ were killed while it was in their bellies!” Then Allah sent down: “There is no ˹blame of ˺ sin for those who Believe and do good deeds over what they used to savour if they…” (al-Bukhārī: 2464, Muslim: 1980). This aya is the last and final aya that was sent down regarding the ruling of wine and (other) intoxicant consumption and which forbids it once and for all. The other two being Ayas 2: 219 and 4: 43. [1252] That is before the ruling came down. (al-Ṭabarī, al-Saʿdī) [1253] These three parallel structures, along with the employment of the coordinator thumma (then), which signifies a longish separating period in-between, are meant to heighten the effect of the seriousness of this ruling (cf. Ibn ʿĀshūr). What used to take place before is pardoned, but Believers are made fully aware not to fall victim to this sin again, hence drawing deeply on the power of their Faith.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Search results:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".