Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (55) Surah: Al-An‘ām
وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلِتَسۡتَبِينَ سَبِيلُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
(55) Like so We spell out the Signs so that the path of the criminals becomes plain ˹to sight˺[1374].
[1374] The path of the Believers further draws attention to how swerved the path of the Deniers is (al-Rāzī, al-Samīn al-Ḥalabī, al-Durr al-Maṣūn). The Believers’ whole-hearted, unconditional acceptance of the call of Truth was to be yet another Sign of the true path to take had the Deniers’ senses not been clouded: “If they ˹the Deniers˺ see the path of guidedness, they would not take it as a path...” (7: 146).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (55) Surah: Al-An‘ām
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close