Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (61) Surah: Al-An‘ām
وَهُوَ ٱلۡقَاهِرُ فَوۡقَ عِبَادِهِۦۖ وَيُرۡسِلُ عَلَيۡكُمۡ حَفَظَةً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ تَوَفَّتۡهُ رُسُلُنَا وَهُمۡ لَا يُفَرِّطُونَ
(61) “He is the Most Dominant over His servants[1387] and He sends ˹constant˺ keepers[1388] over you, until when death comes upon any of you, Our messengers[1389] terminate his life; never do they neglect ˹a thing˺”.
[1387] God Almighty’s total, unchecked Dominance over His servants is a notion which is underlined in many Qur’anic passages; cf. 10: 107, 35: 2, 39: 38, 48: 11, 33: 17.
[1388] Ḥafaẓah (lit. keepers/protectors); these are angels who protect people and keep record of their deeds (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī): “For each one there are successive angels before and behind, protecting them by Allah’s command” (13: 11); “Standing over you are guardians ˹angels˺, *watchers, noble recorders *who know what you do” (82: 10-12).
[1389] The angels whose task is to take souls. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (61) Surah: Al-An‘ām
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close