Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Lithuanian Translation - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Ar-Rūm   Ayah:
وَإِذَا مَسَّ ٱلنَّاسَ ضُرّٞ دَعَوۡاْ رَبَّهُم مُّنِيبِينَ إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَآ أَذَاقَهُم مِّنۡهُ رَحۡمَةً إِذَا فَرِيقٞ مِّنۡهُم بِرَبِّهِمۡ يُشۡرِكُونَ
33. Ir kai žala paliečia žmones, jie maldauja nuoširdžiai tik savo Viešpaties (Allaho), atsigręždami į Jį atgailoje. Tačiau kai Jis suteikia jiems Savo Gailestingumo skonį, štai, dalis jų priskiria partnerius garbinime savo Viešpačiui.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
34. Taip, kad būna nedėkingi už malones, kurias Mes suteikiame jiems. Tad mėgaukitės (savo trumpu gyvenimu), tačiau jūs sužinosite.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَمۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سُلۡطَٰنٗا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُواْ بِهِۦ يُشۡرِكُونَ
35. Arba argi Mes apreiškėme jiems valdžią (Raštą), kuris kalba apie tai, ką jie Jam priskiria?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَآ أَذَقۡنَا ٱلنَّاسَ رَحۡمَةٗ فَرِحُواْ بِهَاۖ وَإِن تُصِبۡهُمۡ سَيِّئَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ إِذَا هُمۡ يَقۡنَطُونَ
36. Ir kai Mes privertėme žmones paragauti gailestingumo, jie tame džiūgauja. Tačiau kai juos užklumpa koks nors blogis dėl (blogų veiksmų ir nuodėmių) to, ką jų (pačių) rankos darė, štai, jie yra neviltyje!
Arabic explanations of the Qur’an:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
37. Argi jie nemato, kad Allahas padidina išlaikymą tam, kam Jis nori ir apriboja (jį tam, kam Jis nori). Iš tiesų, tame tikrai yra ženklas žmonėms, kurie tiki.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَـَٔاتِ ذَا ٱلۡقُرۡبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلۡمِسۡكِينَ وَٱبۡنَ ٱلسَّبِيلِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ لِّلَّذِينَ يُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
38. Taigi suteik giminaičiui kas jam priklauso ir Al-Miskin (vargingiesiems) ir keliautojui. Tai geriausia tiems, kurie siekia Allaho Veido. Ir tai tie, kurie bus sėkmingieji.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن رِّبٗا لِّيَرۡبُوَاْ فِيٓ أَمۡوَٰلِ ٱلنَّاسِ فَلَا يَرۡبُواْ عِندَ ٱللَّهِۖ وَمَآ ءَاتَيۡتُم مِّن زَكَوٰةٖ تُرِيدُونَ وَجۡهَ ٱللَّهِ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُضۡعِفُونَ
39. O tai, ką duodi dovanai (kitiems), tam, kad tai padidintų (tavo turtą, tikintis gauti geresnį atgal) iš kitų žmonių turto, neturi padidėjimo pas Allahą. Tačiau tai, ką duodi Zakat (sadaka – labdarai ir t. t.), siekdamas Allaho Veido, tada tie, jie turės visokeriopą padidėjimą.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ ثُمَّ رَزَقَكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۖ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَفۡعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيۡءٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
40. Allahas yra Tas, Kuris sukūrė tave, tada suteikė tau maisto, tada privers tave mirti, tada (vėl) Jis suteiks tau gyvenimą (Prikėlimo Dieną). Ar kuris nors iš (taip vadinamų) tavo (Allaho) partnerių daro tai? Šlovė Jam! Ir Išaukštintas Jis virš viso to (blogio), kurį jie (Jam) priskiria.
Arabic explanations of the Qur’an:
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِي ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَيۡدِي ٱلنَّاسِ لِيُذِيقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِي عَمِلُواْ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
41. Blogis (nuodėmės ir nepaklusimas Allahui) pasirodė žemėje ir jūroje dėl to, ką žmonių rankos įgijo (engimu ir blogais darbais), kad Jis (Allahas) galėtų priversti juos paragauti dalį to, ką jie darė, tam, kad jie galėtų sugrįžti (atgailaudami Allahui ir prašydami Jo Atleidimo).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ar-Rūm
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Lithuanian Translation - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close