Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Ar-Ra‘d   Ayah:
لَهُۥ دَعۡوَةُ ٱلۡحَقِّۚ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسۡتَجِيبُونَ لَهُم بِشَيۡءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيۡهِ إِلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَٰلِغِهِۦۚ وَمَا دُعَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلٖ
Kanu Allah su enggatan a haqq (bantang), na su pedsimban nilan a salakaw sa Allah na dala matalima nin (kanu barahala) apiya paydu ya tabiya na mana so gamalan a pembelaten nin su lima nin lu kanu ig ka endu nin maka sabpet lu ku ngali nin ka ma-inem nin ebpun su tuba, na dala kanu tuba e maka sabpet lun, endu dala kanu pangeni nu manga kafir, ya tabiya na katadingan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَظِلَٰلُهُم بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ۩
Endu kanu Allah bu e pedsujud kanu entayn e nadalem kanu manga langit endu su lupa, sa paginugut endu peges, endu su alung-alung nilan sa mapita- malulem.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ قُلِ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَٱتَّخَذۡتُم مِّن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ لَا يَمۡلِكُونَ لِأَنفُسِهِمۡ نَفۡعٗا وَلَا ضَرّٗاۚ قُلۡ هَلۡ يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ أَمۡ هَلۡ تَسۡتَوِي ٱلظُّلُمَٰتُ وَٱلنُّورُۗ أَمۡ جَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلۡقِهِۦ فَتَشَٰبَهَ ٱلۡخَلۡقُ عَلَيۡهِمۡۚ قُلِ ٱللَّهُ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّٰرُ
Edtalu ka (Muhammad): entayn i Kadenan u manga langit endu lupa? Edtalu ka: su Allah, edtalu ka: ngintu ka minumbal kanu sa salakaw sa Allah a kadenan nu a dili nilan gakemes sya kanu ginawa nilan i guna endu kabinasa, edtalu ka: ngintu makapagidsan i buta (pesek) endu makailay, ataw ka ngintu mapaka pagidsan i malibuteng (kafir) endu malinawag (mu’min), ataw ka ngintu binaluy nilan kanu Allah i tagapeda nin, sa silan bun i minumbal lun, sa mana su kinabaluy sa lekanin (nu Allah) paka-pagidsan su pedsimban kanu pedsimba lun, edtalu ka su Allah i minaluy sa langun, endu sekanin na isa nin bu a pakapeges.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Pinatulu nin ebpun sa langit su ig, na minigis lu sa bawgan kanu gal'ngan lun (kanu natangen a ig), na nakadtanggit so degan sa bula-bula a linemampaw, na endu su pedtunagen sya sa apuy (a bulawan-pilak) a bagumbalen a pagigimuan ataw a kasangkapan na aden bun bula-bula nin mana su nalabit, na papembuwaten nu Allah su upaman a bantang endu baluba, na apya ngin pan sa bula-bula na mailang (madadag) na apya ngin pan ku aden kataganin kanu manga taw na entuba i gatangen sya sa lupa, mamba i kabpagupama nu Allah kanu manga upamanin.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Kanu silan antu a manga taw a tinumalima kanu kadenanin i manga mapiya endu su dala talima sa kadenan nin na u mana bu ka kanilan su lupa langun endu aden pan pagidsanin (matakep pan su lupa) ka ipangawn nilan sa ginawa nilan (di pon makagaga ipangawn) ka silan na mawag a benal i katimbang kanilan endu yanilan kadtakenan i naraka a marat den a kadtunan.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Ar-Ra‘d
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino Translation (Maguindanaon) - Rowad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close