Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq   Ayah:

الإنشقاق

اِذَا السَّمَآءُ انْشَقَّتْ ۟ۙ
کله چې اسمان وچوي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ۙ
او د خپل پالونکي حکم واوري او ومني او هغه د همدې وړ دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْ ۟ؕ
او کله چې ځمکه وغوړول شي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَلْقَتْ مَا فِیْهَا وَتَخَلَّتْ ۟ۙ
او څه چې پکې دي هغه را وغورځوي او خالي شي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ۟ؕ
او د خپل پالونکي حکم واوري او ومني او هغه د همدې وړ دی.
Arabic explanations of the Qur’an:
یٰۤاَیُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰی رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِیْهِ ۟ۚ
اې انسانه! پرته له شکه خپل پالونکي ته په زيار اېستلو سره زيار اېستونکی يې او بيا ور سره مخامخ کېدونکی يې.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ بِیَمِیْنِهٖ ۟ۙ
نو چاته چې عملنامه يې په ښي لاس ورکړل شوه.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوْفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَّسِیْرًا ۟ۙ
نو ژر به له هغه سره اسانه حساب وشي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَّیَنْقَلِبُ اِلٰۤی اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ
او (جنت کې به) خپلې کورنۍ ته خوشحاله ور ستنيږي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاَمَّا مَنْ اُوْتِیَ كِتٰبَهٗ وَرَآءَ ظَهْرِهٖ ۟ۙ
او چاته چې يې عملنامه له څټه ورکړل شوه.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوْفَ یَدْعُوْا ثُبُوْرًا ۟ۙ
نو ژر به مرګی (هلاکت) وغواړي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَّیَصْلٰی سَعِیْرًا ۟ؕ
او بلو لمبو ته به ور ننوځي.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهٗ كَانَ فِیْۤ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا ۟ؕ
پرته له شکه هغه په خپله کورنۍ کې خوشحاله و.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ یَّحُوْرَ ۟ۚۛ
هغه ګومان کولو چې بېرته به ور ستون نه شي.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلٰۤی ۛۚ— اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِیْرًا ۟ؕ
ولې نه، پرته له شکه د هغه پالونکی ورباندې ليدونکی و.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَاۤ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ۟ۙ
خو نه زه پر شفق (سوروالی د ماښام) لوړه کوم.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالَّیْلِ وَمَا وَسَقَ ۟ۙ
او پر شپه او څه چې هغې را غونډ کړي دي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ ۟ۙ
او پر سپوږمۍ چې کله بشپړه شي.
Arabic explanations of the Qur’an:
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ۟ؕ
چې تاسي به هرومرو له يو حال څخه بل حال ته رسېږئ.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا لَهُمْ لَا یُؤْمِنُوْنَ ۟ۙ
نو پر هغوی څه شوي چې ايمان نه راوړي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاِذَا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا یَسْجُدُوْنَ ۟
او کله چې قرآن پرې لوستل کيږي سجده نه کوي.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا یُكَذِّبُوْنَ ۟ؗۖ
بلکې چا چې کفر کړی هغه دروغ ګڼي.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا یُوْعُوْنَ ۟ؗۖ
او الله پر هغه څه ښه پوه دی چې هغوی يې را غونډوي.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِیْمٍ ۟ۙ
نو هغوی ته د دردوونکې عذاب زېری ورکړه.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟۠
مګر هغه کسان چې ايمان يې راوړی او نېک کارونه يې کړي دي د هغوی لپاره نه پرې کېدونکې بدله ده.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into Pashto language, translated by the team of the Rowad Translation Center in cooperation with IslamHouse.com.

close