Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation - Zakaria * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā   Ayah:

الأعلى

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَی ۟ۙ
87-1 ته پاكي بیان كړه د خپل رب د نامې چې تر ټولو اوچت دى
Arabic explanations of the Qur’an:
الَّذِیْ خَلَقَ فَسَوّٰی ۟
87-2 هغه چې پیدا يې كړل ټول شيان، پس ښه يې برابر كړل
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالَّذِیْ قَدَّرَ فَهَدٰی ۟
87-3 او هغه (رب) چې اندازه يې وكړه، پس لاره يې وښووله
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالَّذِیْۤ اَخْرَجَ الْمَرْعٰی ۟
87-4 او هغه ذات چې تازه ګياه يې را اېستلې ده
Arabic explanations of the Qur’an:
فَجَعَلَهٗ غُثَآءً اَحْوٰی ۟ؕ
87-5 بيا يې هغه وګرځوله وچه توره
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰۤی ۟ۙ
87-6 ژر ده چې مونږ به په تا باندې (قرآن) ولولو، نو ته به يې نه هېروې
Arabic explanations of the Qur’an:
اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ ؕ— اِنَّهٗ یَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا یَخْفٰی ۟ؕ
87-7 مګر هغه چې الله يې وغواړي، بېشكه دغه (الله) په ښكاره و پوهېږي او په هغه څه چې پټ وي
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنُیَسِّرُكَ لِلْیُسْرٰی ۟ۚۖ
87-8 او مونږ به تا ته اسانې لارې ته اسانتیا دركوو
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰی ۟ؕ
87-9 نو ته نصیحت (پند) كوه كه نصیحت كول نفع رسوي (يا بېشكه نصيحت كول نفع رسوي)
Arabic explanations of the Qur’an:
سَیَذَّكَّرُ مَنْ یَّخْشٰی ۟ۙ
87-10 ژر ده چې هغه څوك به پند واخلي چې وېرېږي
Arabic explanations of the Qur’an:
وَیَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَی ۟ۙ
87-11 او له دغه (نصیحت) نه به تر ټولو بدبخته ډډه كوي
Arabic explanations of the Qur’an:
الَّذِیْ یَصْلَی النَّارَ الْكُبْرٰی ۟ۚ
87-12 هغه چې تر ټولو لوى اور ته به ننوځي
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ لَا یَمُوْتُ فِیْهَا وَلَا یَحْیٰی ۟ؕ
87-13 بیا به دى په دغه (اور) كې نه مري او نه به ښه ژوند لري
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰی ۟ۙ
87-14 یقینًا هغه څوك كامیاب شو چې پاك شو
Arabic explanations of the Qur’an:
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰی ۟ؕ
87-15 او د خپل رب نامه يې یاده كړه، پس لمونځ يې وكړ
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَیٰوةَ الدُّنْیَا ۟ۚۖ
87-16 بلكې تاسو (په اخرت باندې) دنيايي ژوند غوره كوئ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالْاٰخِرَةُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی ۟ؕ
87-17 حال دا چې اخرت ډېر غوره او تل ترتله دى
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ هٰذَا لَفِی الصُّحُفِ الْاُوْلٰی ۟ۙ
87-18 بېشكه دا (خبرې) یقینًا په ړومبنیو صحیفو كې هم دي
Arabic explanations of the Qur’an:
صُحُفِ اِبْرٰهِیْمَ وَمُوْسٰی ۟۠
87-19 د ابراهیم او موسی په صحیفو كې
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Pashto Translation - Zakaria - Translations’ Index

Translation of the meanings of Noble Qur'an into Pashto, by Abo Zakria Abdulsalam, Revised by Mufti Abdulwali Khan. printed in 1423.

close