Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción ashanti * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Ghaashiya
Versículo:
 

Al-Ghaashiya

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
1. Asεm kεseε a (nehuu) boro (nipa) soͻ no ho asεm no abeduru wo hͻ?
Las Exégesis Árabes:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
2. Saa Da no, ebinom ani bewu,
Las Exégesis Árabes:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
3. Adwumaden, ͻberεhunu,
Las Exégesis Árabes:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
4. Wͻ’bεkͻ Ogya tanaa a, ano yε den paa mu,
Las Exégesis Árabes:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
5. Yεbεma wͻn anom nsuo wͻ Nsuohyeε abura mu.
Las Exégesis Árabes:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
6. Wͻ’nnya aduane nni, na mmom gyesε (nkasεε dua nyononyono bi a yεfrε no) ‘Doariin’ (na wͻ’bεweε).
Las Exégesis Árabes:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
7. Ɛnnyε wͻn honam yie, na εmmee wͻn nso.
Las Exégesis Árabes:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
8. Saa Da no ebinom nso anim bεyε frͻmfrͻm fεfεεfε.
Las Exégesis Árabes:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
9. Wͻn ani bεgye wͻn mmͻdemmͻ ho,
Las Exégesis Árabes:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
10. Wͻ Animuonyam Aheman no mu.
Las Exégesis Árabes:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
11. Wͻ’nnte nsεm hunu biara wͻ hͻ.
Las Exégesis Árabes:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
12. Asutire a εretene bi wͻ mu.
Las Exégesis Árabes:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
13. Animuonyam ahennwa bi a yama soͻ nso wͻ mu,
Las Exégesis Árabes:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
14. Ne nhwehwε nkuruwaa a, esisi hͻ,
Las Exégesis Árabes:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
15. Ne mpikyi (anaasε atԑ anaa Kushin) a, yato no santen.
Las Exégesis Árabes:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
16. Ɛne kapεt papa a, εsesε hͻ.
Las Exégesis Árabes:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
17. Enti wͻ’nhunuu sεdeε yasi abͻ Yoma?
Las Exégesis Árabes:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
18. Ɛne ͻsoro sεdeε yasi apagya no?
Las Exégesis Árabes:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
19. Ɛne mmepͻ, sεdeε yasi de atintim hͻ pintinn?
Las Exégesis Árabes:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
20. Ɛne asaase sεdeε yasi aterε mu?
Las Exégesis Árabes:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
21. Enti tu (wͻn) fo, efirisε woyε obi a wotu (amanfoͻ) foͻ.
Las Exégesis Árabes:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
22. Wonyε obi a wohyε wͻn so,
Las Exégesis Árabes:

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
23. Na mmom obi a, ͻbεdane n’akyi ama na w’apo (nokorε) no,
Las Exégesis Árabes:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
24. Nyankopͻn de asotwee kεseε no bεtwe n’aso
Las Exégesis Árabes:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
25, Nokorε sε Yεn hͻ na wͻ’bεsan aba;
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
26. Nokorε bio nso sε wͻn akontabuo da Yεn so.
Las Exégesis Árabes:

 
Traducción de significados Capítulo: Sura Al-Ghaashiya
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción ashanti - Índice de traducciones

Traducción del significado del Noble Corán en Ashanti por Sheikh Haroun Ismaeel

Cerrar