Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (88) Capítulo: Sura Al-A'raaf
۞ قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
(88) The notables among his people who waxed arrogant said: “We shall expel you, Shuʿayb, and those who Believed with you from our town[1691] or you shall revert back to our way of life!” He said: “Even if we were detesting ˹of it˺!”[1692]
[1691] As with Lot (عليه السلام), the first reaction of the sinful was to threaten those of higher moral standing with expulsion from their lands, or have them revert back to their way of life. This is and was not a unique incident; a great many Messengers (عليهم السلام) were faced with the same threat: “But those who Denied said to their Messengers: “We shall surely expel you from our land, or you shall revert to our way of life…” (14: 13).
[1692] These true Believers chose to firmly adhere to their religion over a way of life that ran contrary to it (Abū Ḥayyān, Riḍā); prosperity in the Hereafter over prosperity in this worldly life, the “illusory enjoyment” (57: 20).
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (88) Capítulo: Sura Al-A'raaf
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al inglés- cuatro partes, traducido por Dr. Walid Blihech Al Umari

Cerrar