قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (88) سورت: سورۂ اعراف
۞ قَالَ ٱلۡمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ لَنُخۡرِجَنَّكَ يَٰشُعَيۡبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَكَ مِن قَرۡيَتِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۚ قَالَ أَوَلَوۡ كُنَّا كَٰرِهِينَ
(88) The notables among his people who waxed arrogant said: “We shall expel you, Shuʿayb, and those who Believed with you from our town[1691] or you shall revert back to our way of life!” He said: “Even if we were detesting ˹of it˺!”[1692]
[1691] As with Lot (عليه السلام), the first reaction of the sinful was to threaten those of higher moral standing with expulsion from their lands, or have them revert back to their way of life. This is and was not a unique incident; a great many Messengers (عليهم السلام) were faced with the same threat: “But those who Denied said to their Messengers: “We shall surely expel you from our land, or you shall revert to our way of life…” (14: 13).
[1692] These true Believers chose to firmly adhere to their religion over a way of life that ran contrary to it (Abū Ḥayyān, Riḍā); prosperity in the Hereafter over prosperity in this worldly life, the “illusory enjoyment” (57: 20).
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ آیت: (88) سورت: سورۂ اعراف
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا انگریزی ترجمہ - جس کی چار جلدیں ہیں - ترجمہ ڈاکٹر ولید بلیہش عمری نے کیا ہے۔

بند کریں