Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (3) Capítulo: Sura Al-Ikhlaas
لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ
3. He begot none, nor was He begotten³.
3. I.e., He has not fathered anyone, nor was He fathered. He has no son nor daughter and it is inappropriate to call Him (father). He has no father, mother, wife, or partner, nor is He in need of any thing of that. The right Name to call God is Allaah, or Rabb instead of Abb which means father. Rabb means Lord, Creator, Sustainer, Maintainer, and Ruler. Say 'Rabbi', which means my Lord, Creator, Sustainer, Cherisher, Ruler, etc. or 'Rabbana', which means Our Lord.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (3) Capítulo: Sura Al-Ikhlaas
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - Índice de traducciones

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

Cerrar